Como se diz "terminou" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “terminou” é “terminó” — use 'terminó' quando se refere à conclusão de uma tarefa, projeto, evento ou período de tempo. É a tradução mais geral e comum..
Portuguese → espanhol
VerboA1Geral
Use 'terminó' quando se refere à conclusão de uma tarefa, projeto, evento ou período de tempo. É a tradução mais geral e comum.
Exemplos
Él terminó la cena a las ocho en punto.
Ele terminou o jantar exatamente às oito em ponto.
VerboA1Geral
Utilize 'acabó' para indicar que uma ação chegou ao fim ou que algo se esgotou. É frequentemente usada para ações pontuais ou para expressar que algo já não existe mais.
Exemplos
La película ya acabó.
O filme já acabou.
rompió
VerboB1Relacional
Empregue 'rompió' especificamente para falar sobre o fim de um relacionamento amoroso ou de uma ligação entre pessoas.
Exemplos
Después de tres años, ella rompió con él sin explicación.
Após três anos, ela terminou com ele sem explicação.
A confusão mais comum
Muitos aprendizes confundem 'terminó' e 'acabó', usando-as de forma intercambiável. Embora parecidas, 'terminó' é mais comum para tarefas e eventos completos, enquanto 'acabó' pode implicar fim ou esgotamento de algo. 'Rompió' é exclusiva para relacionamentos.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.