Como se diz "acabou" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “acabou” é “acabó” — use 'acabó' quando se refere ao fim de um filme, história, evento ou quando algo simplesmente não resta mais nada, como comida ou bebida..
Exemplos
La película ya acabó.
O filme já acabou.
Exemplos
La película terminó con un giro inesperado.
O filme terminou com uma reviravolta inesperada.
valió
Exemplos
Cuando vi el humo, supe que el motor ya valió.
Quando vi a fumaça, soube que o motor já tinha estragado.
chau
/chow/ (rhymes with 'now')/ˈtʃau/

Exemplos
Si no llegamos a tiempo, chau vacaciones.
Se não chegarmos a tempo, adeus férias (significando que as férias foram arruinadas/acabaram).
Se rompió el motor y chau auto.
O motor quebrou e já era o carro.
Adeus Figurado
Você pode usar esta palavra para enfatizar dramaticamente que algo acabou, foi perdido ou arruinado. É semelhante à expressão em português 'já era' ou 'fim da picada'.
A escolha entre 'acabó' e 'terminó'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
