cabo
“cabo” significa “cabo” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
cabo, promontório
Também: ponta
📝 Em Ação
El Cabo de Hornos es famoso por sus vientos fuertes.
B1O Cabo Horn é famoso pelos seus ventos fortes.
Desde aquí se puede ver el cabo en la distancia.
B1Daqui se pode ver o promontório à distância.
cabo
Também: marinheiro de segunda classe
📝 Em Ação
El cabo revisó el equipo antes de la misión.
B2O cabo verificou o equipamento antes da missão.
Fue ascendido a cabo después de un año de servicio.
B2Ele foi promovido a cabo depois de um ano de serviço.
ponta, cabo
Também: ponta solta
📝 Em Ação
Por fin pudimos atar el cabo de la cuerda.
A2Finalmente conseguimos amarrar a ponta da corda.
El cabo del martillo se rompió.
B1O cabo do martelo quebrou.
Al cabo de dos horas, llegaron a la cima.
A2Após duas horas, eles chegaram ao cume. (Significando: 'Ao fim de duas horas')
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: cabo
Pergunta 1 de 2
Qual significado de 'cabo' é usado na expressão essencial 'llevar a cabo'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
A palavra 'cabo' vem do latim *caput*, que significa 'cabeça'. Isso explica todos os seus significados: a cabeça de terra que avança para o mar (cabo geográfico), a pessoa que lidera um pequeno grupo (cabo militar), e a cabeça ou ponta de uma corda ou bastão (o cabo ou extremidade).
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Como posso lembrar a diferença entre o 'cabo' militar e um 'capitán'?
Um 'cabo' é um soldado de patente muito baixa, muitas vezes logo acima de um soldado. Pense em 'cabo' como um supervisor básico. Um 'capitán' (capitão) é um oficial de patente muito mais alta que comanda unidades maiores e tem uma formação mais formal.
A palavra 'cabo' está relacionada com a palavra 'acabar' (terminar)?
Sim! Ambas vêm da raiz latina que significa 'cabeça' ou 'ponta' (*caput*). 'Cabo' é a 'ponta' em si, enquanto 'acabar' é a ação de levar algo a um fim, ou terminá-lo.


