comencemos
“comencemos” significa “Vamos começar” em espanhol (Sugerindo o início de uma atividade).
Vamos começar, Vamos iniciar
Também: Nós começamos (Subjuntivo)
📝 Em Ação
Ya tenemos todo listo. ¡Comencemos la reunión!
A2Já temos tudo pronto. Vamos começar a reunião!
Si todos están de acuerdo, comencemos a trabajar en el proyecto ahora.
B1Se todos concordarem, comecemos a trabalhar no projeto agora.
No quiero que comencemos sin el profesor.
B2Não quero que comecemos sem o professor.
🔄 Conjugações
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: comencemos
Pergunta 1 de 1
Qual frase em espanhol traduz corretamente 'Vamos começar a dança'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem do termo latino *cominitiāre*, que está relacionado a *initium* (o começo). Compartilha raízes com a palavra em português 'começar', significando iniciar.
Primeiro registro: Medieval Spanish
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'comencemos' o mesmo que 'empecemos'?
Sim, significam a mesma coisa ('Vamos começar/iniciar') e são geralmente intercambiáveis na maioria das situações cotidianas. 'Comenzar' e 'empezar' são sinônimos de 'começar'. 'Empecemos' é ligeiramente mais comum na conversação falada.
Por que 'comenzar' muda sua ortografia para 'comencemos'?
Esta é uma regra ortográfica básica do espanhol. A letra 'Z' só pode aparecer antes de 'A', 'O' ou 'U' (za, zo, zu). Quando a forma do verbo exige um som de 'Z' antes de um 'E' ou 'I' (ze, zi), deve ser escrito como 'C' para manter a pronúncia correta. Daí, 'comenZar' se torna 'comenCemos'.