Inklingo

conocerla

coh-noh-SEHR-lahko.noˈseɾ.la

conocerla significa conhecê-la em espanhol (Familiaridade com uma pessoa).

conhecê-la, encontrá-la

Também: conhecê-la (a coisa, feminino)
A2irregular (c→zc in 'yo' form) er
Uma ilustração colorida de livro de histórias mostrando uma mulher e um homem sentados confortavelmente em um banco de parque, de frente um para o outro e sorrindo calorosamente durante uma conversa descontraída, significando familiaridade.
infinitiveconocer
gerundconociéndola
past Participleconocida

📝 Em Ação

Quiero conocerla antes de que se vaya.

A2

Quero conhecê-la antes que ela vá embora.

Tenemos que conocerla bien para entender su arte.

B1

Nós temos que conhecê-la bem para entender sua arte.

¡Qué suerte! Vas a conocerla esta tarde.

A2

Que sorte! Você vai conhecê-la esta tarde.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

Colocações Comuns

  • poder conocerlapoder conhecê-la
  • debes conocerlavocê deve conhecê-la

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "conocerla" em espanhol:

conhecê-laencontrá-la

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: conocerla

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'conocerla'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

O verbo 'conocer' vem diretamente do verbo latino *cognoscere*, que significava 'ficar a conhecer', 'reconhecer' ou 'aprender'. O pronome objeto direto 'la' vem do latim *illam*, significando 'aquela (feminino)', que evoluiu para o artigo definido 'la' e o pronome objeto direto 'la' em espanhol.

Primeiro registro: The root verb *conocer* dates back to early Romance languages (around the 12th century).

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: conhecerItalian: conoscere

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'conocer' usa 'zc' na forma 'yo', mas não no infinitivo?

Esta é uma irregularidade comum em verbos espanhóis terminados em -cer (como 'parecer' ou 'traducir'). Na forma 'yo' do presente do indicativo ('conozco'), um 'z' extra é adicionado antes do 'c' para manter a pronúncia consistente e mais forte. Essa mudança só ocorre na forma 'yo' do presente do indicativo e em todo o modo subjuntivo presente.

'Conocerla' é o mesmo que 'saberla'?

Não. 'Conocerla' significa 'conhecê-la' no sentido de ter familiaridade com ela ou tê-la encontrado. 'Saberla' (de 'saber') significa 'saber isso (feminino)' no sentido de saber um fato, uma informação ou uma habilidade (ex: 'saber la respuesta' - saber a resposta).