constatar
“constatar” significa “verificar” em espanhol (confirmando um fato ou realidade).
verificar
Também: notar, confirmar
📝 Em Ação
Pudimos constatar que el motor no funcionaba.
A2Pudemos verificar que o motor não funcionava.
El informe permite constatar la mejoría de la economía.
B1O relatório nos permite notar a melhora na economia.
Los médicos pudieron constatar la recuperación del paciente.
B2Os médicos puderam confirmar a recuperação do paciente.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: constatar
Pergunta 1 de 3
Qual é o melhor sinônimo para 'constatar' em um relatório profissional?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'constare', que significa 'estar junto' ou 'ser estabelecido'. Compartilha uma raiz com a palavra inglesa 'constant'.
Primeiro registro: 18th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'constatar' o mesmo que 'confirmar'?
São muito próximos! 'Confirmar' é usado quando você apoia uma teoria ou plano anterior, enquanto 'constatar' é mais sobre perceber ou verificar uma realidade que está presente. Em português, a distinção é semelhante.
Preciso mudar a forma verbal após 'constatar que'?
Geralmente, não. Como você está declarando um fato que observou, usa as formas verbais 'normais' (indicativo), não as formas especiais de 'desejos' (subjuntivo). Em português, a regra é a mesma: após 'constatar que', geralmente se usa o indicativo.
Esta é uma palavra comum?
Na conversa casual falada, as pessoas geralmente dizem 'ver' ou 'dar-se conta'. Você verá 'constatar' com mais frequência em artigos de notícias, ciência ou reuniões de negócios. Em português, 'constatar' também é mais comum em contextos formais e escritos.