Inklingo

copa

KOH-pahˈko.pa

taça, cálice

Também: taça de vinho, flauta
Uma taça de vinho transparente e vazia com haste longa, apoiada em uma superfície plana.

📝 Em Ação

Por favor, sírveme agua en esta copa, no en el vaso.

A1

Por favor, sirva-me água nesta taça, não no copo comum.

Ella rompió una copa de cristal por accidente.

A2

Ela quebrou acidentalmente uma taça de cristal.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • vaso (copo (geral))
  • cáliz (cálice, taça grande)

Colocações Comuns

  • copa de vinotaça de vinho
  • copa de champántaça de champanhe

dose, porção (de álcool)

Também: última dose
Spain
Um coquetel vibrante vermelho com uma rodela de limão como guarnição, servido em um copo baixo, sugerindo uma bebida alcoólica.

📝 Em Ação

¿Nos quedamos a tomar una copa en el bar de la esquina?

A2

Vamos ficar para tomar uma dose no bar da esquina?

Solo tomé una copa de vino, no bebí más.

B1

Eu só tomei uma dose (porção) de vinho; não bebi mais.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • trago (dose, gole (comum na América Latina))
  • bebida (bebida)

Colocações Comuns

  • tomar una copatomar uma dose/bebida
  • invitar a una copapagar uma dose a alguém

Expressões & Idiomas

  • estar de copasestar saindo para beber socialmente

troféu, taça

Também: campeonato
Um grande troféu dourado e brilhante com duas alças, apoiado em um pedestal, simbolizando a vitória.

📝 Em Ação

El equipo de fútbol levantó la copa tras ganar la final.

A2

O time de futebol levantou o troféu após vencer a final.

Ellos jugarán en la Copa Mundial el próximo año.

A2

Eles jogarão na Copa do Mundo no próximo ano.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • trofeo (troféu (geral))
  • galardón (prêmio, galardão)

Colocações Comuns

  • Copa MundialCopa do Mundo
  • ganar la copaganhar a taça/troféu

copa, topo da árvore

Também: copa (de um chapéu)
Uma visão em close-up da copa densa e verde e arredondada de uma árvore grande contra um céu azul claro.

📝 Em Ação

La copa del árbol era tan densa que no dejaba pasar el sol.

B1

A copa da árvore era tão densa que não deixava o sol passar.

Necesitas podar la copa de ese arbusto para que crezca mejor.

B2

Você precisa podar a copa deste arbusto para que ele cresça melhor.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • cima (topo, cume)
  • follaje (folhagem, folhas)

Colocações Comuns

  • podar la copapodar a copa

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: copa

Pergunta 1 de 2

Qual significado de 'copa' é usado na frase: 'Quedamos para tomar la última copa y luego a casa.'

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
copero(copeiro, lavador de copos)Substantivo
copita(taça pequena, uma dose pequena)
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A palavra vem do latim tardio *cuppa*, que simplesmente significava 'taça' ou 'recipiente'. Essa raiz também é a origem da palavra portuguesa 'copo'. Em espanhol, o significado se ramificou do recipiente em si para incluir o líquido dentro (a dose), o prêmio em forma de recipiente (troféu) e qualquer coisa que se assemelhe a um topo arredondado (a copa de uma árvore).

Primeiro registro: 11th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: coppaFrench: coupeEnglish: cup

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Copa' significa sempre uma bebida alcoólica?

Não. Embora comumente se refira a uma bebida alcoólica, especialmente na frase 'tomar una copa,' você pode usá-la para bebidas não alcoólicas servidas em uma taça com haste, como um mocktail ou um serviço de água elegante. No entanto, se alguém o convidar 'a una copa,' geralmente está implicando uma bebida alcoólica.

Como se diz 'cup' quando se refere a uma caneca de café ou xícara de chá?

Para bebidas quentes, você deve usar 'taza' (caneca ou xícara de chá). 'Copa' é reservado para taças, troféus ou copas de árvores.