Inklingo

cruz

cruz?forma ou símbolo
Também:ponto crucial?main point,crucifixo?religious object

krooz

/kɾuθ/
neutral
Uma forma simples e estilizada de cruz vermelha centrada em um fundo liso.

A forma de uma cruz (cruz).

cruz(Substantivo)

fA1

cruz

?

forma ou símbolo

Também:

ponto crucial

?

main point

,

crucifixo

?

religious object

📝 Em Ação

Dibujó una cruz en el mapa para marcar el tesoro.

A1

Ele desenhou uma cruz no mapa para marcar o tesouro.

El símbolo de la Cruz Roja es reconocido mundialmente.

A2

O símbolo da Cruz Vermelha é reconhecido mundialmente.

Vimos una cruz de piedra antigua en la cima de la colina.

A2

Vimos uma cruz de pedra antiga no topo da colina.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • crucifijo (crucifixo)

Colocações Comuns

  • Cruz RojaCruz Vermelha
  • Santa CruzSanta Cruz

💡 Pontos gramaticais

Lembrete de Gênero

Embora 'cruz' termine em 'z' e algumas palavras terminadas em 'z' sejam masculinas em português (como 'nariz'), 'cruz' é sempre feminino em espanhol. Lembre-se de usar 'la cruz' ou 'una cruz'.

⭐ Dicas de uso

Contexto Religioso

Em muitos países de língua espanhola, a palavra 'cruz' carrega um peso cultural e religioso forte, referindo-se frequentemente à cruz cristã.

Um close-up da parte de trás de uma moeda de ouro, mostrando um desenho simples e decorativo de brasão e sem texto.

O lado reverso de uma moeda, frequentemente chamado de 'cara' (cruz).

cruz(Substantivo)

fB1

coroa

?

lado reverso de uma moeda

Também:

verso

?

back side of something

📝 Em Ação

Vamos a tirar una moneda: ¿cara o cruz?

B1

Vamos jogar uma moeda: cara ou cruz?

Si sale cruz, tú empiezas el juego.

B1

Se der cruz, você começa o jogo.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • envés (verso)

Colocações Comuns

  • cara o cruzcara ou coroa

💡 Pontos gramaticais

O Lançamento da Moeda

Em espanhol, os dois lados de uma moeda são 'cara' (heads) e 'cruz' (tails). Lembre-se da expressão 'cara o cruz' para significar 'cara ou coroa' em português.

Uma figura pequena e simplificada lutando para carregar uma caixa de madeira áspera desproporcionalmente grande e pesada amarrada às costas.

Carregar um fardo pesado ou aflição (cruz).

cruz(Substantivo)

fB2

fardo

?

aflição, dificuldade

,

cruz a carregar

?

dificuldade pessoal

Também:

aflição

?

suffering

📝 Em Ação

Cada persona lleva su propia cruz en la vida.

B2

Cada pessoa carrega sua própria cruz (fardo) na vida.

Su enfermedad fue una cruz muy pesada para toda la familia.

C1

A doença dele foi uma cruz muito pesada para toda a família.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • carga (fardo, peso)
  • calvario (calvário, provação)

Colocações Comuns

  • llevar la cruzcarregar o fardo

Expressões & Idiomas

  • cargar con la cruzsofrer uma grande dificuldade ou aflição

⭐ Dicas de uso

Uso Figurado

Este significado está fortemente ligado ao conceito religioso de sofrimento. Use-o ao descrever um desafio doloroso e de longo prazo que alguém deve suportar. É muito semelhante ao uso de 'fardo' ou 'calvário' em português.

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: cruz

Pergunta 1 de 2

Qual das seguintes frases usa 'cruz' no sentido figurado de fardo?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

A palavra 'cruz' é masculina ou feminina?

'Cruz' é um substantivo feminino. Você sempre usa 'la cruz' ou 'una cruz'.

Como 'cruz' se relaciona com o verbo 'cruzar'?

'Cruz' é o substantivo (a cruz/forma), e 'cruzar' é o verbo derivado dele, significando 'atravessar' ou 'passar por' (como cruzar uma rua ou cruzar os braços).