cuerda
KWEHR-dah
/ˈkweɾða/
Cuerda significando 'corda' (material fibroso grosso para amarrar).
cuerda(Substantivo)
corda
?material fibroso grosso para amarrar
,cordão
?fio grosso ou corda fina
linha
?a boundary or hanging line
📝 Em Ação
Atamos el bote al muelle con una cuerda gruesa.
A2Nós amarramos o barco ao cais com uma corda grossa.
Puso la ropa mojada en la cuerda de tender.
A1Ela colocou as roupas molhadas no varal.
💡 Pontos gramaticais
Lembrete de Gênero
Embora muitos substantivos em espanhol terminados em -a sejam femininos, lembre-se que cuerda segue essa regra consistentemente: sempre usa 'la' (la cuerda).
⭐ Dicas de uso
Corda vs. Fio
Use cuerda para corda grossa ou cordão. Se você quer dizer fio fino (como para costura), a palavra correta é hilo.

Cuerda significando 'corda' usada em um instrumento musical.
📝 Em Ação
Necesito cambiar la sexta cuerda de mi guitarra.
B1Preciso trocar a sexta corda do meu violão.
El violín tiene cuatro cuerdas.
A2O violino tem quatro cordas.
❌ Erros Comuns
Seção de Cordas
Erro: “Usar 'sección de cuerdas' para a seção da orquestra.”
Correção: Embora compreensível, o termo preferido para a seção da orquestra é *la sección de violines* ou *los instrumentos de cuerda*.

Cuerda significando 'mola' (um mecanismo enrolado em um brinquedo ou dispositivo).
cuerda(Substantivo)
mola
?mecanismo de enrolar em um relógio ou brinquedo
,mecanismo de corda
?parte que precisa ser dada corda
corda
?when referring to a toy
📝 Em Ação
Tienes que darle cuerda al reloj de pared cada semana.
B2Você tem que dar corda no relógio de parede toda semana.
Ese juguete de cuerda ya no funciona.
B1Aquele brinquedo de corda não funciona mais.
⭐ Dicas de uso
O 'Dar Cuerda' Figurado
Quando você dar cuerda a alguien, você está dando energia ou motivação a ele, muitas vezes para manter uma história ou discussão em andamento. É como dar corda em um brinquedo para fazê-lo se mover.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: cuerda
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa 'cuerda' em seu sentido figurado (relacionado a dar corda)?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
A palavra 'cuerda' é usada para significar sanidade ou equilíbrio mental?
Sim, mas geralmente apenas em contextos negativos ou expressões idiomáticas. Por exemplo, *perder la cuerda* (perder o juízo/a cabeça) é às vezes ouvido, embora a frase *perder la cabeza* seja muito mais comum. A ideia está relacionada a um mecanismo estar 'desenrolado' ou solto.
Como *cuerda* difere de *soga*?
Ambas significam 'corda', mas *soga* geralmente implica uma corda mais grossa e pesada usada para tarefas sérias como içar ou amarrar. *Cuerda* é um termo mais geral e pode se referir a cordões ou fios mais finos também.