Inklingo

entere

(que) eu descubra?Subjuntivo, 1ª pessoa do singular,(que) ele/ela/você descubra?Subjuntivo, 3ª pessoa do singular
Também:perceber?used after verbs of emotion/doubt

en-TEH-reh

/enˈteɾe/
neutral
Uma figura estilizada parecendo surpresa e curiosa enquanto espreita em uma pequena caixa brilhante, simbolizando a descoberta ou o ato de ficar sabendo de algo.

A imagem captura o momento em que 'eu descubro' (que) algo novo.

entere(Verb (Conjugated Form))

B1regular ar

(que) eu descubra

?

Subjuntivo, 1ª pessoa do singular

,

(que) ele/ela/você descubra

?

Subjuntivo, 3ª pessoa do singular

Também:

perceber

?

used after verbs of emotion/doubt

📝 Em Ação

Espero que mi jefe no se entere de este error.

B1

Espero que meu chefe não descubra sobre este erro.

Dudo que yo me entere de la verdad tan rápido.

B2

Duvido que eu descubra a verdade tão rápido.

No quiero que usted se entere por los periódicos.

B1

Não quero que o senhor descubra pelos jornais.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • sepa (saiba/descubra (subjuntivo))
  • averigüe (descubra/investigue (subjuntivo))

Colocações Comuns

  • que se entereque ele/ela/você descubra
  • me entere de algoeu descubra algo

💡 Pontos gramaticais

O Modo Subjuntivo

Esta forma 'entere' é usada quando a ação (descobrir) ainda não é um fato, mas sim um desejo, dúvida ou reação emocional. Procure por frases gatilho como 'Espero que...'.

Uso Reflexivo é Fundamental

Quando usado para significar 'descobrir' ou 'perceber', quase sempre precisa da pequena palavra 'se' ou 'me' anexada ao sujeito: 'que se entere' ou 'que yo me entere'.

❌ Erros Comuns

Misturando os Modos

Erro:No creo que él *entera*.

Correção: No creo que él *entere*. (Ao expressar dúvida, o espanhol exige a forma verbal especial, 'entere', e não a forma do presente simples 'entera', que seria a forma do português 'ele informa'.)

⭐ Dicas de uso

Uso com 'De'

Quando você descobre sobre algo, sempre use 'de' depois: 'Me entere del problema' (Eu descobri sobre o problema).

Uma figura estilizada inclinando-se e falando claramente no ouvido de outra figura, representando a ação de informar ou dar instruções.

Esta ilustração representa o comando formal: 'Informe' (Você/Senhor).

entere(Verb (Command Form))

A2regular ar

Informe

?

Comando formal (Usted)

,

Notifique

?

Comando formal (Usted)

Também:

Diga

?

Formal command (Usted)

📝 Em Ação

Señor, entere a sus empleados de la nueva política inmediatamente.

A2

Senhor, informe seus funcionários sobre a nova política imediatamente.

No entere a nadie de mi llegada hasta mañana.

B1

Não informe ninguém sobre minha chegada até amanhã.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • informe (informe (comando))
  • notifique (notifique (comando))

💡 Pontos gramaticais

Comandos Formais

'Entere' é a forma formal de dizer a alguém ('Usted') para fazer algo. Usa a mesma forma especial do subjuntivo, mas funciona como uma ordem direta.

⭐ Dicas de uso

Colocação do Objeto Direto

Em um comando afirmativo, anexe a pessoa a ser informada diretamente à palavra: 'Enterelos' (Informe-os). Em um comando negativo, coloque o objeto antes do verbo: 'No los entere' (Não os informe).

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: entere

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa 'entere' corretamente para expressar um desejo ou dúvida?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre *entere* e *entera*?

*Entere* é a forma verbal especial (subjuntivo ou comando) usada para 'eu descubra' ou 'que ele/ela descubra', ou o comando formal 'Informe!'. *Entera* é a forma do tempo presente simples para 'ele/ela/isso informa/descobre' (um fato).

*Enterar* é um verbo com mudança de radical?

Não, *enterar* é um verbo regular terminado em -AR. Sua conjugação é direta e não envolve a mudança do 'e' para 'ie' no meio da palavra, ao contrário de muitos outros verbos espanhóis.