equivoca
“equivoca” significa “comete um erro” em espanhol (Ele/Ela/Você formal).
comete um erro, está enganado(a)
Também: confunde
📝 Em Ação
Ella siempre se equivoca en los cálculos difíciles.
A2Ela sempre comete erros nos cálculos difíceis.
Si usted equivoca el camino, llámenos.
B1Se você (formal) confundir o caminho, ligue para nós.
El informe equivoca los datos de ventas.
B2O relatório confunde (falseia) os números de vendas.
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "equivoca" em espanhol:
confunde→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: equivoca
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'equivoca' para significar 'Ele está errado'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do latim *aequivocare*, que significa 'usar palavras de duplo sentido' ou 'ser ambíguo'. O significado evoluiu em espanhol para focar no resultado dessa ambiguidade: cometer um erro.
Primeiro registro: 14th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'equivoca' e 'está equivocado'?
'Equivoca' (geralmente 'se equivoca') é a *ação* de cometer um erro ('Ele comete um erro'). 'Está equivocado' é o *estado* de estar errado ('Ele está errado'). Ambos estão corretos, mas a forma verbal ('se equivoca') enfatiza a ação ou o processo de errar.
Por que a ortografia muda no subjuntivo (ex: 'equivoque')?
Verbos espanhóis terminados em -car (como equivocar) mudam o 'c' para 'qu' antes da vogal 'e' para preservar o som forte de 'k'. Se ficasse 'ce', soaria como 's' ou 'th' (dependendo da região).