escapa
es-KAH-pah
/esˈkapa/
Quando alguém ou algo escapa, ele foge ou se livra.
escapa(Verb (Conjugation))
escapa
?ele/ela/isso foge (presente do indicativo)
,Fuja!
?comando informal (tu)
foge
?fleeing
,sai
?leaving confinement
📝 Em Ação
El perro siempre escapa del jardín.
A2O cachorro sempre escapa do jardim.
¡Escapa! Hay una emergencia.
A2Fuja! Há uma emergência.
Usted escapa de sus responsabilidades constantemente.
B1Você (formal) constantemente foge das suas responsabilidades.
💡 Pontos gramaticais
Dupla Função de 'Escapa'
Esta forma exata ('escapa') tem dois usos principais: 1) O que 'ele/ela/isso' faz agora (Presente do Indicativo), e 2) Um comando direto e informal para 'tu' fazer a ação.
Preposição 'De'
Quando você fala em escapar de algo, o espanhol quase sempre usa a preposição 'de' (de), como em 'escapa de la situación' (ele escapa da situação). Isso é muito parecido com o português.
❌ Erros Comuns
Confundir o Comando
Erro: “Usar 'escapas' para o comando informal (ex: ¡Tú escapas!).”
Correção: O comando informal correto é a forma mais curta, '¡Escapa!' (a mesma forma que 'ele/ela' usa no presente do indicativo).
⭐ Dicas de uso
Peso Emocional
Use 'escapar' quando houver um senso de urgência, desejo de liberdade ou necessidade de deixar uma situação ruim.

Um segredo ou palavra que escapa é aquele que sai acidentalmente.
escapa(Verb (Conjugation))
escapa
?uma palavra ou segredo é revelado acidentalmente
,me escapa
?um detalhe ou memória é esquecido (usado com pronome reflexivo)
é perdido
?an opportunity goes by
📝 Em Ação
Siempre se me escapa esa fórmula durante el examen.
B1Essa fórmula sempre me escapa durante a prova.
Cuando habla, a veces se le escapa algún secreto.
B2Quando ele fala, às vezes um segredo escapa.
💡 Pontos gramaticais
O 'Se' Acidental
Neste sentido, 'escapa' é quase sempre usado com 'se' (se me escapa, se te escapa) para mostrar que o esquecimento ou o deslize aconteceu acidentalmente, não de propósito. Pense nisso como 'O detalhe me escapou' ou 'A palavra me escapou'.
⭐ Dicas de uso
Foco no Detalhe
A coisa que escapa (o nome, o segredo, a oportunidade) é o sujeito do verbo, por isso usamos 'escapa' (singular 'isso') mesmo que você seja a pessoa que esqueceu. Isso difere do português, onde diríamos 'eu esqueço'.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: escapa
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'escapa' como um comando informal?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'escapa' e 'escaparse'?
'Escapa' é a forma simples do verbo (ele/ela escapa). 'Escaparse' é a forma reflexiva, frequentemente usada para significar 'fugir' ou, mais comumente, para expressar que algo foi esquecido involuntariamente ('se me escapa' significa 'me escapa' ou 'eu esqueço').