Inklingo

eterno

eterno?existência sem fim,perpétuo?qualidade atemporal

eh-TEHR-noh

/eˈteɾno/
neutral
Um rio sinuoso simples fluindo por uma paisagem verdejante em direção a um horizonte distante, implicando movimento perpétuo e existência interminável.

O conceito de 'eterno' é visualizado pelo fluxo interminável do rio, representando a existência perpétua.

eterno(Adjetivo)

mC1

eterno

?

existência sem fim

,

perpétuo

?

qualidade atemporal

📝 Em Ação

Dicen que el alma es eterna y nunca muere.

C1

Dizem que a alma é eterna e nunca morre.

La búsqueda de la felicidad eterna es un tema filosófico.

C2

A busca pela felicidade eterna é um tema filosófico.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • sempiterno (perpétuo)
  • imperecedero (indestrutível)

Antônimos

  • efímero (efêmero)
  • mortal (mortal)

Colocações Comuns

  • el descanso eternodescanso eterno
  • vida eternavida eterna

💡 Pontos gramaticais

Gênero e Número

Lembre-se de mudar a terminação para combinar com o substantivo: 'eterno' (masculino singular), 'eterna' (feminino singular), 'eternos' (masculino plural) e 'eternas' (feminino plural). Isso é muito semelhante ao português.

Uma pequena figura solitária parada no início de uma estrada extremamente longa, reta e vazia que se estende até uma distância nebulosa, enfatizando a vasta duração.

Quando algo parece um período de tempo 'eterno' (sem fim), ele se estende indefinidamente, como esta vasta estrada.

eterno(Adjetivo)

mB2

interminável

?

descrevendo um longo período de tempo

,

constante

?

descrevendo uma situação recorrente

Também:

sem fim

?

figurative exaggeration

📝 Em Ação

La reunión se hizo eterna, duró casi tres horas.

B1

A reunião se tornou eterna; durou quase três horas.

Ese eterno problema de tráfico nunca se soluciona.

B2

Esse eterno problema de trânsito nunca se soluciona.

Mi hermana es la eterna optimista, siempre ve el lado bueno.

B2

Minha irmã é a otimista eterna; ela sempre vê o lado bom.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • interminable (interminável)
  • incesante (incessante)

Colocações Comuns

  • una espera eternauma espera interminável
  • el eterno retornoo eterno retorno (conceito filosófico)

💡 Pontos gramaticais

Posicionamento para Ênfase

Quando 'eterno' é usado figurativamente (significando 'constante' ou 'sempre presente'), ele frequentemente vem antes do substantivo, como em 'el eterno dilema' (o dilema constante). Em espanhol, o adjetivo pode vir antes ou depois, mas antes dá mais ênfase à qualidade.

❌ Erros Comuns

Confundir 'Constante' com 'Para Sempre'

Erro:Usar 'eterno' quando você quer dizer apenas 'frequente' ou 'longo'. Em português, usamos 'constante' ou 'longo' com mais frequência para situações cotidianas.

Correção: Use 'largo' (longo) ou 'frecuente' (frequente) a menos que você queira o exagero forte de 'eterno'.

⭐ Dicas de uso

Uso para Humor

'Eterno' é ótimo para exagero humorístico. Dizer 'Este viaje es eterno' (Esta viagem é eterna) é muito mais dramático do que dizer 'Este viaje es largo' (Esta viagem é longa).

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: eterno

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'eterno' em seu sentido mais literal (existindo sem fim)?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Família de Palavras

Perguntas Frequentes

Devo usar 'eterno' ou 'para siempre' ao falar de algo que dura para sempre?

'Eterno' é um adjetivo que descreve um substantivo (ex: 'amor eterno'). 'Para siempre' é uma locução adverbial que significa 'para sempre' e é usada para modificar um verbo (ex: 'Te amaré para siempre' - Eu te amarei para sempre). É o mesmo contraste que temos em português entre 'amor eterno' e 'amarei para sempre'.

Como eu mudo 'eterno' para o feminino ou plural?

Como 'eterno' termina em -o, você muda a terminação para combinar com o substantivo: 'eterna' (feminino singular), 'eternos' (masculino plural) e 'eternas' (feminino plural). O padrão de flexão é idêntico ao português.