eterno
“eterno” significa “eterno” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
eterno, perpétuo

📝 Em Ação
Dicen que el alma es eterna y nunca muere.
C1Dizem que a alma é eterna e nunca morre.
La búsqueda de la felicidad eterna es un tema filosófico.
C2A busca pela felicidade eterna é um tema filosófico.
interminável, constante
Também: sem fim
📝 Em Ação
La reunión se hizo eterna, duró casi tres horas.
B1A reunião se tornou eterna; durou quase três horas.
Ese eterno problema de tráfico nunca se soluciona.
B2Esse eterno problema de trânsito nunca se soluciona.
Mi hermana es la eterna optimista, siempre ve el lado bueno.
B2Minha irmã é a otimista eterna; ela sempre vê o lado bom.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: eterno
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'eterno' em seu sentido mais literal (existindo sem fim)?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem diretamente da palavra latina *aeternus*, que significava 'durando por uma era' ou 'perpétuo'. Compartilha uma raiz comum com a palavra portuguesa 'eterno'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Devo usar 'eterno' ou 'para siempre' ao falar de algo que dura para sempre?
'Eterno' é um adjetivo que descreve um substantivo (ex: 'amor eterno'). 'Para siempre' é uma locução adverbial que significa 'para sempre' e é usada para modificar um verbo (ex: 'Te amaré para siempre' - Eu te amarei para sempre). É o mesmo contraste que temos em português entre 'amor eterno' e 'amarei para sempre'.
Como eu mudo 'eterno' para o feminino ou plural?
Como 'eterno' termina em -o, você muda a terminação para combinar com o substantivo: 'eterna' (feminino singular), 'eternos' (masculino plural) e 'eternas' (feminino plural). O padrão de flexão é idêntico ao português.

