Inklingo

mocoso

mo-KOH-soh/moˈkoso/

mocoso significa pirralho em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

pirralho

Também: criança com ranho, moleque atrevido
SubstantivomB1informal
MexicoArgentina
Uma criança pequena com uma expressão travessa mostrando a língua.

📝 Em Ação

Ese mocoso me robó el asiento en el autobús.

B1

Aquele pirralho roubou meu assento no ônibus.

No voy a dejar que un mocoso me diga qué hacer.

B2

Não vou deixar que algum moleque atrevido me diga o que fazer.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • chiquillo (criança)
  • crío (criança/bebê)
  • engreído (mimado/presunçoso)

Antônimos

  • adulto (adulto)
  • maduro (pessoa madura)

Colocações Comuns

  • mocoso malcriadopirralho mimado
  • un mocoso de mierdaum moleque desgraçado (vulgar)

com ranho

Também: escorrendo
Um close-up do rosto de uma criança com um nariz brilhante e escorrendo.

📝 Em Ação

El niño tiene la nariz mocosa por el resfriado.

A2

O menino está com o nariz com ranho por causa do resfriado.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • gangoso (nasalado)

Colocações Comuns

  • nariz mocosanariz escorrendo/com ranho

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "mocoso" em espanhol:

com ranhoescorrendomoleque atrevidopirralho

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: mocoso

Pergunta 1 de 1

Se alguém chama um adolescente de 'mocoso', o que estão implicando?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
moco(ranho/muco)Substantivo
moquear(estar com o nariz escorrendo)Verbo
mocosidad(ranho/conteúdo mucoso)Substantivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Derivado do substantivo espanhol 'moco' (muco), que vem do latim 'muccus'. O sufixo '-oso' foi adicionado para indicar abundância, assim como em português.

Primeiro registro: 13th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: mucosoItalian: mucoso

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Mocoso' é uma palavra feia?

Não é um palavrão, mas é definitivamente um insulto. É como chamar alguém de 'moleque atrevido' ou 'pirralho'. Você não diria isso em um ambiente profissional.

Como se diz 'pirralha' (menina com ranho/atrevida)?

Como 'mocoso' é uma palavra masculina, você simplesmente muda o final para 'a' para torná-la feminina: 'mocosa'.