Inklingo

moverse

mover-se?mudar a posição física,deslocar-se?movimento ligeiro
Também:levantar-se?from a chair or bed

moh-VEHR-seh

/moˈβeɾse/
VerboA1stem-changing (o>ue) and reflexive er
neutral
Uma pequena bola vermelha é retratada no ar, tendo acabado de rolar de uma superfície azul para uma superfície verde abaixo, ilustrando movimento.

Moverse: mover-se (mudar a posição física).

moverse(Verbo)

A1stem-changing (o>ue) and reflexive er

mover-se

?

mudar a posição física

,

deslocar-se

?

movimento ligeiro

Também:

levantar-se

?

from a chair or bed

📝 Em Ação

El bebé ya puede moverse solo por toda la casa.

A2

O bebê já consegue mover-se sozinho por toda a casa.

¡Muévete un poco! Estás bloqueando la vista.

A1

Mova-se um pouco! Você está bloqueando a vista.

Me moví para dejarle espacio en el sofá.

A2

Eu me desloquei para abrir espaço para ele no sofá.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • desplazarse (mover-se/viajar)
  • trasladarse (mudar-se/relocar-se)

Antônimos

  • quedarse quieto (ficar parado)

Colocações Comuns

  • moverse librementemover-se livremente
  • moverse con dificultadmover-se com dificuldade

💡 Pontos gramaticais

O 'Se' Torna o Verbo Reflexivo

O 'se' no final indica que a pessoa que faz a ação também a recebe. Se você usar apenas 'mover' (sem o 'se'), você está movendo um objeto (ex: 'mover la silla' - mover a cadeira). Em português, usamos 'mover-se' ou 'se mover' para o mesmo sentido reflexivo.

Mudança na Raiz no Presente do Indicativo

No presente do indicativo, o 'o' dentro do verbo muda para 'ue' na maioria das formas (muevo, mueves, mueve, mueven), mas não para 'nós' ou 'vós' (movemos, movéis). Isso é semelhante a verbos como 'poder' em português (posso, podes, pode).

❌ Erros Comuns

Esquecer o Pronome Reflexivo

Erro:Yo muevo a la fiesta.

Correção: Yo me muevo a la fiesta. (Sempre use me/te/se/nos/os/se quando você quer dizer 'eu me movo' ou 'eu vou').

⭐ Dicas de uso

Usando o Imperativo

Ao dar uma ordem como 'Mova-se!', você anexa o pronome ao final: '¡Muévete!' (informal) ou '¡Muévase!' (formal). Em português, seria 'Mova-se!' ou 'Se mexe!'.

Um coelho de desenho animado está correndo extremamente rápido por um campo, com linhas de velocidade exageradas atrás dele, simbolizando pressa.

Moverse: apressar-se (agir rápido).

moverse(Verbo)

B1stem-changing (o>ue) and reflexive er

apressar-se

?

ter pressa

,

tomar providências

?

começar a fazer algo

Também:

agir logo

?

start working

📝 Em Ação

Si no te mueves ahora, vas a perder el tren.

B1

Se você não se apressar agora, vai perder o trem.

Tenemos que movernos si queremos terminar el proyecto a tiempo.

B2

Nós temos que tomar providências se quisermos terminar o projeto a tempo.

El jefe nos dijo que nos moviéramos con el nuevo plan.

B1

O chefe nos disse para agir logo com o novo plano.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • apurarse (apressar-se)
  • darse prisa (ter pressa)

Colocações Comuns

  • moverse rápidoagir rápido

⭐ Dicas de uso

Uso Informal

Em muitos países, '¡Muévete!' é uma forma muito comum, ligeiramente impaciente, de dizer a alguém para se apressar, semelhante a 'Anda logo!' ou 'Se mexe!' em português.

Três grupos distintos de pessoas estão em pé e conversando, cada grupo formando seu próprio aglomerado circular separado e claramente definido, ilustrando círculos sociais.

Moverse: frequentar certos círculos (social ou profissionalmente).

moverse(Verbo)

C1stem-changing (o>ue) and reflexive er

frequentar certos círculos

?

social ou profissionalmente

,

fazer networking

?

interagir profissionalmente

Também:

conviver com

?

to socialize

📝 Em Ação

Él se mueve muy bien en los círculos políticos de la capital.

C1

Ele se move muito bem nos círculos políticos da capital (Ele faz bom networking).

Si quieres ese trabajo, tienes que empezar a moverte en esa industria.

B2

Se você quer esse emprego, você tem que começar a fazer networking nessa indústria.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • relacionarse (relacionar-se/socializar)
  • codearse (frequentar/andar junto)

Colocações Comuns

  • moverse en la nocheser ativo na vida noturna

⭐ Dicas de uso

O Contexto é Fundamental

Este significado quase sempre requer uma frase especificando o local ou o grupo, como 'moverse en el ambiente artístico' (frequentar círculos artísticos). Em português, usamos 'frequentar' ou 'circular em'.

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedse mueve
yome muevo
te mueves
ellos/ellas/ustedesse mueven
nosotrosnos movemos
vosotrosos movéis

imperfect

él/ella/ustedse movía
yome movía
te movías
ellos/ellas/ustedesse movían
nosotrosnos movíamos
vosotrosos movíais

preterite

él/ella/ustedse movió
yome moví
te moviste
ellos/ellas/ustedesse movieron
nosotrosnos movimos
vosotrosos movisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse mueva
yome mueva
te muevas
ellos/ellas/ustedesse muevan
nosotrosnos movamos
vosotrosos mováis

imperfect

él/ella/ustedse moviera
yome moviera
te movieras
ellos/ellas/ustedesse movieran
nosotrosnos moviéramos
vosotrosos movierais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: moverse

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'moverse' no sentido figurado de 'tomar providências'?

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

📚 Mais recursos

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'mover' e 'moverse'?

'Mover' é usado quando você move um objeto (ex: 'Muevo la mesa' - Eu movo a mesa). 'Moverse' é usado quando você, o sujeito, é quem muda de posição (ex: 'Yo me muevo' - Eu me movo). O '-se' indica que a ação retorna para a pessoa que a executa, assim como em português.

Por que o 'o' muda para 'ue' no presente do indicativo?

'Moverse' é um verbo com mudança de radical (verbo irregular). Este é um padrão muito comum em verbos espanhóis terminados em -er ou -ir. A vogal no meio do verbo muda de forma para soar mais forte quando acentuada, mas apenas nas formas 'boot' (yo, tú, él/ella, ellos/ellas). Em português, verbos como 'mover' também têm conjugações irregulares, mas com padrões diferentes.