Como se diz "deslocar-se" em espanhol
A palavra espanhola para “deslocar-se” é “moverse” — A1 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
El bebé ya puede moverse solo por toda la casa.
O bebê já consegue mover-se sozinho por toda a casa.
¡Muévete un poco! Estás bloqueando la vista.
Mova-se um pouco! Você está bloqueando a vista.
Me moví para dejarle espacio en el sofá.
Eu me desloquei para abrir espaço para ele no sofá.
O 'Se' Torna o Verbo Reflexivo
O 'se' no final indica que a pessoa que faz a ação também a recebe. Se você usar apenas 'mover' (sem o 'se'), você está movendo um objeto (ex: 'mover la silla' - mover a cadeira). Em português, usamos 'mover-se' ou 'se mover' para o mesmo sentido reflexivo.
Mudança na Raiz no Presente do Indicativo
No presente do indicativo, o 'o' dentro do verbo muda para 'ue' na maioria das formas (muevo, mueves, mueve, mueven), mas não para 'nós' ou 'vós' (movemos, movéis). Isso é semelhante a verbos como 'poder' em português (posso, podes, pode).
Esquecer o Pronome Reflexivo
Erro: “Yo muevo a la fiesta.”
Correção: Yo me muevo a la fiesta. (Sempre use me/te/se/nos/os/se quando você quer dizer 'eu me movo' ou 'eu vou').
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.