ocupo
“ocupo” significa “Eu ocupo” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
Eu ocupo, Eu preencho
Também: Eu exerço
📝 Em Ação
Ocupo mucho espacio en mi escritorio con estos libros.
A1Eu ocupo muito espaço na minha mesa com estes livros.
Yo ocupo la posición de gerente aquí.
B1Eu exerço o cargo de gerente aqui.
Eu preciso, Eu requeiro

📝 Em Ação
Ocupo comprar tortillas para la cena.
A2Eu preciso comprar tortilhas para o jantar.
¿Qué ocupas de la tienda?
A2O que você precisa da loja?
Ocupo el dinero ahora mismo.
A2Eu preciso do dinheiro agora mesmo.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "ocupo" em espanhol:
eu exerço→eu ocupo→eu preciso→eu preencho→eu requeiro→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: ocupo
Pergunta 1 de 2
Se você está no México e alguém diz: 'Ocupo un taxi', o que eles querem dizer?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem do verbo latino *occupāre*, que significa 'tomar posse, tomar ou preencher'. Esta raiz explica ambos os significados modernos: tomar posse de um espaço (ocupar) e tomar posse de algo que falta (precisar).
Primeiro registro: 13th century (in Spanish)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'ocupo' é usado em todos os países de língua espanhola para significar 'eu preciso'?
Não. O uso de 'ocupo' para 'eu preciso' é específico do México e de partes da América Central. Na Espanha e na maior parte da América do Sul, 'ocupo' significa apenas 'eu ocupo/eu estou ocupado', e você deve usar 'necesito' para 'eu preciso'.
Como eu sei se 'ocupo' significa 'precisar' ou 'ocupar'?
O contexto é fundamental, mas a região é a maior pista. Se você está no México e é seguido por uma coisa ou uma ação ('Ocupo agua', 'Ocupo comer'), significa 'eu preciso'. Se for seguido por um lugar ou posição ('Ocupo este asiento'), significa 'eu ocupo'.

