pino
“pino” significa “pinheiro” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
pinheiro
Também: madeira de pinho
📝 Em Ação
Hay muchos pinos en esta montaña.
A1Há muitos pinheiros nesta montanha.
Compré una mesa hecha de madera de pino.
A2Comprei uma mesa feita de madeira de pinho.
El bosque olía a pino fresco después de la lluvia.
B1A floresta cheirava a pinho fresco depois da chuva.
pino de mãos

📝 Em Ação
Mira, ¡puedo hacer el pino!
B1Olha, consigo fazer pino de mãos!
El niño intentó hacer el pino en el césped.
B1O rapaz tentou fazer pino de mãos na relva.
Hacer el pino requiere mucha fuerza en los brazos.
B2Fazer pino de mãos exige muita força nos braços.
íngreme
Também: ereto
📝 Em Ação
La cuesta era muy pina y nos cansamos pronto.
C1A encosta era muito íngreme e cansámo-nos rapidamente.
Subimos por un sendero muy pino.
C1Subimos por um caminho muito íngreme.
Vocabulary Collections
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: pino
Pergunta 1 de 3
Se você está 'haciendo el pino', o que está a fazer?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do latim 'pinus', que era a palavra padrão para a árvore de pinho. O sentido de 'pino de mãos' vem da postura reta e vertical da árvore.
Primeiro registro: 10th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
O 'pino' significa abacaxi?
Não. Embora as palavras estejam relacionadas, 'pino' é a árvore. 'Piña' é a palavra para abacaxi (e também para a pinha). Em português, 'pinheiro' é a árvore e 'abacaxi' é o fruto.
Porque é que um pino de mãos se chama 'pino'?
Porque o seu corpo está reto e vertical, assemelhando-se ao tronco alto e reto de uma árvore de pinho. Em português, usamos 'pino de mãos'.
O 'pino' é usado para todas as árvores de folha perene?
Não, refere-se especificamente a pinheiros. Outras árvores de folha perene têm os seus próprios nomes, como 'abeto' (abeto) ou 'ciprés' (cipreste). Em português, temos 'pinheiro', 'abeto', 'cipreste', etc.


