Inklingo

pone

PO-nehˈpo.ne

ele/ela/isso põe, o(a) senhor(a) põe

Também: ele/ela coloca
VerboA1irregular er
Uma garota colocando suavemente uma maçã vermelho-brilhante sobre uma mesa de madeira rústica, demonstrando a ação de pousar um objeto.
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 Em Ação

Mi hermano pone sus llaves en la mesa.

A1

Meu irmão põe as chaves dele sobre a mesa.

Usted siempre pone la silla aquí.

A1

O senhor(a) sempre põe a cadeira aqui.

El restaurante pone flores frescas en cada mesa.

A2

O restaurante coloca flores frescas em cada mesa.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • quita (ele/ela remove/tira)

Colocações Comuns

  • pone la mesapõe a mesa
  • pone atenciónpresta atenção

ele/ela/isso liga

Também: ele/ela toca
VerboA2irregular er
Um jovem acionando um interruptor em um abajur de chão, fazendo a lâmpada brilhar imediatamente, simbolizando ligar um aparelho.
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 Em Ação

Ella pone la televisión para ver las noticias.

A2

Ela liga a televisão para assistir ao noticiário.

Siempre pone la misma canción en las fiestas.

B1

Ele sempre toca a mesma música nas festas.

¿Quién pone la calefacción en verano?

A2

Quem liga o aquecedor no verão?

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • apaga (ele/ela desliga)
  • quita (ele/ela desliga (música/TV))

Colocações Comuns

  • pone la radioliga o rádio
  • pone una películapõe um filme

faz (alguém)

VerboB1irregular er
Uma mulher sentada pacificamente em uma poltrona, cercada por notas musicais flutuantes e suaves que ilustram um sentimento de calma causado pela música.
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 Em Ação

La música clásica me pone tranquilo.

B1

Música clássica me deixa calmo.

Esa situación pone nerviosa a mi madre.

B1

Essa situação deixa minha mãe nervosa.

El final de la película pone triste a todo el mundo.

B2

O final do filme deixa todos tristes.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • hace sentir (faz (alguém) sentir)

Colocações Comuns

  • pone tristedeixa triste
  • pone contentodeixa feliz
  • pone en dudapõe em dúvida / questiona

Expressões & Idiomas

  • pone los pelos de puntadá arrepios / é assustador

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedpone
yopongo
pones
ellos/ellas/ustedesponen
nosotrosponemos
vosotrosponéis

imperfect

él/ella/ustedponía
yoponía
ponías
ellos/ellas/ustedesponían
nosotrosponíamos
vosotrosponíais

preterite

él/ella/ustedpuso
yopuse
pusiste
ellos/ellas/ustedespusieron
nosotrospusimos
vosotrospusisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedponga
yoponga
pongas
ellos/ellas/ustedespongan
nosotrospongamos
vosotrospongáis

imperfect

él/ella/ustedpusiera
yopusiera
pusieras
ellos/ellas/ustedespusieran
nosotrospusiéramos
vosotrospusierais

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: pone

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'pone' para significar 'liga'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
componesuponeopone
📚 Etimologia

'Pone' vem do verbo latino 'pōnere', que significava 'colocar, pousar ou assentar'. Muitos verbos espanhóis que terminam em '-poner', como 'componer' (compor) ou 'suponer' (supor), compartilham essa mesma raiz e a ideia de 'colocar' algo junto ou em uma certa posição.

Primeiro registro: Around the 10th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: põeItalian: poneFrench: pondre

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'pone' e 'se pone'?

Ótima pergunta! 'Pone' é sobre uma ação feita a outra coisa (ele põe o livro, ela liga a TV). 'Se pone' é reflexivo, o que significa que a ação acontece com a própria pessoa. Frequentemente significa 'ele/ela se torna' ou 'ele/ela veste'. Por exemplo, 'Él pone la camisa en la cama' (Ele põe a camisa na cama) versus 'Él se pone la camisa' (Ele veste a camisa).

Por que 'poner' é usado para tantas coisas diferentes?

Pense em 'poner' como um 'verbo de poder'. Sua ideia central é 'fazer com que algo esteja em um certo estado ou lugar'. Colocar um livro em uma mesa, colocar uma TV em um estado 'ligado', ou colocar uma pessoa em um estado 'triste' estão todos relacionados a essa ideia central. É um daqueles verbos flexíveis com os quais você pegará o jeito com o tempo!