reemplazar
“reemplazar” significa “substituir” em espanhol (trocando uma coisa ou pessoa por outra).
substituir
Também: trocar, fazer as vezes de
📝 Em Ação
Tengo que reemplazar la bombilla de la cocina.
A2Eu tenho que substituir a lâmpada da cozinha.
Nadie puede reemplazar a una madre.
B1Ninguém pode substituir uma mãe.
El entrenador reemplazó al jugador lesionado.
B1O treinador substituiu o jogador lesionado.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: reemplazar
Pergunta 1 de 2
Como se diz 'Eu substituí' em espanhol?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do prefixo espanhol 're-' (novamente/de volta) e da palavra 'emplazar' (colocar ou convocar), que vem de 'en-' (em) e 'plaza' (lugar/praça).
Primeiro registro: 17th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'reemplazar' e 'sustituir'?
São muito parecidos e frequentemente intercambiáveis. 'Reemplazar' é mais comum na fala cotidiana para objetos, enquanto 'sustituir' pode soar um pouco mais formal ou técnico.
'Reemplazar' é um verbo regular?
Quase! Ele segue os padrões regulares de verbos -ar, mas tem uma pequena mudança ortográfica (z para c) na forma 'yo' do passado e nas formas especiais para desejos/ordens (subjuntivo).