refuerzo
“refuerzo” significa “reforço” em espanhol. Tem 3 significados diferentes dependendo do contexto:
reforço, reforços
Também: reforço
📝 Em Ação
El muro necesita un refuerzo de acero para no caerse.
B1A parede precisa de um reforço de aço para não cair.
El oficial pidió refuerzos por radio inmediatamente.
B1O oficial pediu reforços pelo rádio imediatamente.
Necesitamos un refuerzo en el equipo de ventas para terminar el proyecto.
B2Precisamos de apoio extra na equipe de vendas para terminar o projeto.
ajuda extra, reforço positivo
Também: aula de reforço
📝 Em Ação
Mi hijo va a clases de refuerzo de matemáticas los martes.
A2Meu filho vai a aulas de reforço de matemática às terças-feiras.
El refuerzo positivo es mejor que el castigo.
B1O reforço positivo é melhor que a punição.
Este ejercicio sirve como refuerzo para lo que aprendimos hoy.
B1Este exercício serve como prática extra para o que aprendemos hoje.
eu reforço, eu fortaleço

📝 Em Ação
Yo refuerzo la seguridad de mi casa con una alarma nueva.
B1Estou reforçando a segurança da minha casa com um novo alarme.
Cada tarde, refuerzo mi vocabulario con esta aplicación.
B1Toda tarde, eu fortaleço meu vocabulário com este aplicativo.
Si yo refuerzo los cimientos, la casa será más segura.
B2Se eu reforçar as fundações, a casa será mais segura.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "refuerzo" em espanhol:
ajuda extra→eu fortaleço→eu reforço→reforço→reforço positivo→reforços→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: refuerzo
Pergunta 1 de 3
Se um policial está em apuros e precisa de mais policiais, o que eles pedem?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do verbo espanhol 'reforzar', que vem do prefixo latino 're-' (significando novamente ou mais) e da palavra 'fortis' (significando forte). Em português, 'reforçar' tem origem semelhante.
Primeiro registro: 15th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Refuerzo' e 'esfuerzo' são a mesma coisa?
Não. 'Esfuerzo' significa a energia ou o trabalho árduo que você dedica a algo (esforço). 'Refuerzo' é a ajuda extra ou o material que você adiciona para tornar algo mais forte (reforço).
Posso usar 'refuerzos' para pessoas?
Sim, mas geralmente apenas no contexto de grupos que vêm para ajudar, como unidades militares, esquadrões de polícia ou até mesmo um grupo de especialistas ajudando uma equipe. Em português, usamos 'reforços' para o mesmo fim.
Por que o 'o' muda para 'ue' na forma verbal?
O espanhol tem vários verbos com 'mudança de radical'. Para o verbo 'reforzar', quando você enfatiza a sílaba 'o', ela se divide em 'ue' para torná-la mais fácil de pronunciar claramente. O verbo 'reforçar' em português não apresenta essa característica.


