Inklingo

refuerzo

rreh-fwehr-soh/reˈfwer.so/

reforço, reforços

Também: reforço
Uma viga de madeira grossa sendo suportada por um novo suporte de metal e parafusos.

📝 Em Ação

El muro necesita un refuerzo de acero para no caerse.

B1

A parede precisa de um reforço de aço para não cair.

El oficial pidió refuerzos por radio inmediatamente.

B1

O oficial pediu reforços pelo rádio imediatamente.

Necesitamos un refuerzo en el equipo de ventas para terminar el proyecto.

B2

Precisamos de apoio extra na equipe de vendas para terminar o projeto.

Conexões de Palavras

Sinônimos

Antônimos

  • debilitamiento (enfraquecimento)

Colocações Comuns

  • enviar refuerzosenviar reforços
  • viga de refuerzoviga de reforço

ajuda extra, reforço positivo

Também: aula de reforço
Um professor sentado ao lado de um aluno, apontando para um livro para ajudá-lo a aprender.

📝 Em Ação

Mi hijo va a clases de refuerzo de matemáticas los martes.

A2

Meu filho vai a aulas de reforço de matemática às terças-feiras.

El refuerzo positivo es mejor que el castigo.

B1

O reforço positivo é melhor que a punição.

Este ejercicio sirve como refuerzo para lo que aprendimos hoy.

B1

Este exercício serve como prática extra para o que aprendemos hoje.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • tutoría (tutoria)
  • repaso (revisão)

Colocações Comuns

  • clases de refuerzoaulas de reforço / tutoria
  • refuerzo positivoreforço positivo

eu reforço, eu fortaleço

VerboB1stem-changing ar
Uma pessoa adicionando uma segunda camada de tijolos a um muro de jardim.
gerundreforzando
past Participlereforzado
infinitivereforzar

📝 Em Ação

Yo refuerzo la seguridad de mi casa con una alarma nueva.

B1

Estou reforçando a segurança da minha casa com um novo alarme.

Cada tarde, refuerzo mi vocabulario con esta aplicación.

B1

Toda tarde, eu fortaleço meu vocabulário com este aplicativo.

Si yo refuerzo los cimientos, la casa será más segura.

B2

Se eu reforçar as fundações, a casa será mais segura.

🔄 Conjugações

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesreforzaran
yoreforzara
reforzaras
vosotrosreforzarais
nosotrosreforzáramos
él/ella/ustedreforzara

present

ellos/ellas/ustedesrefuercen
yorefuerce
refuerces
vosotrosreforcéis
nosotrosreforcemos
él/ella/ustedrefuerce

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesreforzaron
yoreforcé
reforzaste
vosotrosreforzasteis
nosotrosreforzamos
él/ella/ustedreforzó

imperfect

ellos/ellas/ustedesreforzaban
yoreforzaba
reforzabas
vosotrosreforzabais
nosotrosreforzábamos
él/ella/ustedreforzaba

present

ellos/ellas/ustedesrefuerzan
yorefuerzo
refuerzas
vosotrosreforzáis
nosotrosreforzamos
él/ella/ustedrefuerza

Traduzir para espanhol

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: refuerzo

Pergunta 1 de 3

Se um policial está em apuros e precisa de mais policiais, o que eles pedem?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
📚 Etimologia

Do verbo espanhol 'reforzar', que vem do prefixo latino 're-' (significando novamente ou mais) e da palavra 'fortis' (significando forte). Em português, 'reforçar' tem origem semelhante.

Primeiro registro: 15th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: reinforcementFrench: renfort

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

'Refuerzo' e 'esfuerzo' são a mesma coisa?

Não. 'Esfuerzo' significa a energia ou o trabalho árduo que você dedica a algo (esforço). 'Refuerzo' é a ajuda extra ou o material que você adiciona para tornar algo mais forte (reforço).

Posso usar 'refuerzos' para pessoas?

Sim, mas geralmente apenas no contexto de grupos que vêm para ajudar, como unidades militares, esquadrões de polícia ou até mesmo um grupo de especialistas ajudando uma equipe. Em português, usamos 'reforços' para o mesmo fim.

Por que o 'o' muda para 'ue' na forma verbal?

O espanhol tem vários verbos com 'mudança de radical'. Para o verbo 'reforzar', quando você enfatiza a sílaba 'o', ela se divide em 'ue' para torná-la mais fácil de pronunciar claramente. O verbo 'reforçar' em português não apresenta essa característica.