reunión
rreu-nee-OHN
/re.uˈnjon/
Visualizando reunión como uma reunião de negócios formal ou conferência.
reunión(Substantivo)
reunião
?negócios, oficial
assembleia
?formal gathering
,conferência
?large, formal meeting
📝 Em Ação
Tengo una reunión importante a las diez de la mañana.
A2Tenho uma reunião importante às dez da manhã.
La reunión de la junta directiva fue cancelada por falta de quórum.
B1A reunião do conselho de administração foi cancelada por falta de quórum.
Por favor, preparen el informe para la reunión del viernes.
A2Por favor, prepare o relatório para a reunião de sexta-feira.
💡 Pontos gramaticais
Sempre Feminino
Embora não termine em '-a', 'reunión' é uma palavra feminina. Use sempre 'la' ou 'una' com ela, como 'la reunión importante' (a reunião importante). Isso é diferente do português, onde 'reunião' também é feminino, mas a terminação em '-ón' em espanhol não garante o gênero feminino como em português.
❌ Erros Comuns
Reunião vs. Encontro Romântico
Erro: “Voy a una reunión con mi novia. (Vou a uma reunião com minha namorada.)”
Correção: Para um encontro romântico, use 'una cita'. Diga 'Tengo una cita con mi novia'. 'Reunión' é para grupos ou compromissos formais, não para encontros românticos.
⭐ Dicas de uso
Expressando 'ter uma reunião'
A forma mais comum e natural de dizer que você tem uma reunião é simplesmente 'tener una reunión'. Por exemplo, 'Mañana tenemos una reunión' (Amanhã temos uma reunião). Isso é muito semelhante ao português ('ter uma reunião').

Visualizando reunión como um encontro familiar ou social casual.
reunión(Substantivo)
reunião
?família, ex-alunos
encontro
?informal get-together
,confraternização
?casual social event
📝 Em Ação
Este fin de semana tenemos una reunión familiar en casa de mis abuelos.
B1Este fim de semana temos uma reunião de família na casa dos meus avós.
Organizamos una reunión de antiguos alumnos de la secundaria.
B2Organizamos uma reunião de ex-alunos do ensino médio.
Fue una reunión de amigos muy divertida.
B1Foi um encontro de amigos muito divertido.
⭐ Dicas de uso
O Contexto é Fundamental
O significado de 'reunión' depende completamente das palavras ao redor. 'Reunión familiar' é uma reunião de família, enquanto 'reunión de trabajo' é uma reunião de trabalho. Fique atento a essas pistas de contexto! Em português, usamos 'reunião' para ambos os casos, mas o contexto esclarece.

Visualizando reunión em seu sentido formal como uma coleção ou compilação de diferentes elementos.
reunión(Substantivo)
compilação
?reunião de itens ou obras
combinação
?joining of elements
,união
?bringing together
📝 Em Ação
El libro es una reunión de sus mejores ensayos.
B2O livro é uma compilação de seus melhores ensaios.
La exposición presenta una magnífica reunión de obras de varios artistas.
C1A exposição apresenta uma magnífica compilação de obras de vários artistas.
⭐ Dicas de uso
Formal e Abstrato
Este significado é mais abstrato e frequentemente encontrado na escrita, como em resenhas de livros ou descrições de arte. Você não ouvirá isso com tanta frequência na conversa cotidiana quanto os outros dois significados. Em português, 'coleção' ou 'compilação' são mais diretos para este uso.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: reunión
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'reunión' para significar um encontro social?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'reunión' e 'cita'?
'Reunión' é geralmente para um grupo de pessoas, como uma reunião de negócios ('reunión de trabajo') ou um encontro familiar ('reunión familiar'). 'Cita' é tipicamente um compromisso para uma ou duas pessoas, como uma consulta médica ('cita con el médico') ou um encontro romântico ('una cita romántica').
Como se diz 'encontrar-se com amigos'?
Você pode dizer 'tener una reunión con amigos', mas é muito comum e natural usar o verbo 'reunirse'. Por exemplo, 'Me voy a reunir con mis amigos' significa 'Vou me encontrar com meus amigos'.