tiraste
“tiraste” significa “você jogou” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
você jogou
Também: você puxou, você puxou
📝 Em Ação
¿Por qué tiraste la pelota tan fuerte?
A2Por que você jogou a bola tão forte?
Tiraste de la puerta pero estaba cerrada.
B1Você puxou a porta, mas ela estava trancada.
você jogou fora
Também: você desperdiçou, você derrubou
📝 Em Ação
Tiraste la comida que sobró.
A2Você jogou fora a comida que sobrou.
Tiraste una oportunidad increíble.
B1Você desperdiçou uma oportunidade incrível.
Tiraste el jarrón sin querer.
B1Você derrubou o vaso por acidente.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "tiraste" em espanhol:
você derrubou→você desperdiçou→você jogou→você puxou→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: tiraste
Pergunta 1 de 2
Se você está em frente a uma porta que diz 'TIRAR', o que você deve fazer?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Do verbo 'tirar', que provavelmente vem de uma palavra germânica que significa 'puxar' ou 'trazer', que entrou no Latim Vulgar e depois no Espanhol.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Tiraste' significa jogar ou puxar?
Pode significar ambos! Você precisa olhar o contexto. Se houver uma bola, geralmente significa 'jogou'. Se houver um puxador ou uma corda, geralmente significa 'puxou'.
'Tirastes' é uma palavra real?
Não. Adicionar um 's' a 'tiraste' é um erro muito comum. Use sempre 'tiraste' para a forma do passado de 'você' (tú).

