tratado
“tratado” significa “tratado” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
tratado, pacto
Também: dissertação
📝 Em Ação
Los dos países firmaron un tratado de comercio la semana pasada.
B2Os dois países assinaram um tratado comercial na semana passada.
El profesor publicó un tratado sobre la filosofía moderna.
C1O professor publicou uma dissertação sobre a filosofia moderna.
tratado, abordado
Também: discutido
📝 Em Ação
Nunca hemos tratado este asunto antes.
A2Nós nunca abordamos este assunto antes.
Ella fue tratada con mucho respeto por el personal.
B1Ela foi tratada com muito respeito pela equipe.
Los temas tratados en la reunión fueron muy importantes.
B1Os tópicos discutidos (ou 'tratados') na reunião foram muito importantes.
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: tratado
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'tratado' como substantivo (um acordo formal)?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
A palavra vem do verbo latino *tractare*, que significava 'puxar, manusear, gerenciar ou lidar com'. Entrou no espanhol e nos deu o verbo 'tratar' e esta forma de particípio/substantivo.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
É 'tratado' relacionado a 'trato'?
Sim, ambos vêm do verbo 'tratar'. 'Trato' é um substantivo que significa 'acordo', 'negócio' ou 'maneira de tratar', frequentemente usado em contextos menos formais do que 'tratado' (tratado internacional).
Como sei se 'tratado' é um substantivo ou uma forma verbal?
Se for precedido por um artigo (el, un, este) ou se referir a um documento específico, é o substantivo (tratado). Se vier depois de uma forma de 'haber' (he, has, hemos, etc.) ou for usado com 'ser' ou 'estar' para descrever como algo foi manuseado, é o particípio passado do verbo 'tratar'.

