Inklingo
Como dizer

Tenho orgulho de você

em espanhol

Estoy orgulloso/a de ti

/ehs-TOY or-goo-YOH-soh/sah deh tee/

Esta é a forma mais direta e universalmente compreendida de dizer 'I am proud of you'. O final deve mudar para corresponder ao gênero de quem fala: 'orgulhoso' para um falante homem, e 'orgulhosa' para uma falante mulher.

Nível:B1Formalidade:neutralUsado:🌍
Um pai olhando com orgulho para sua filha que acabou de ganhar um troféu de futebol.

Expressar orgulho pelas conquistas de um ente querido, como com 'Estoy orgulloso de ti', é uma forma poderosa de mostrar apoio e amor.

🎬Assista & Aprenda

Tenho orgulho de vocêem espanhol

💬Outras formas de dizer

Me siento orgulloso/a de ti

★★★★

/meh see-EHN-toh or-goo-YOH-soh/sah deh tee/

neutral🌍

Isto se traduz como 'Eu sinto orgulho de você'. É uma maneira um pouco mais introspectiva de expressar o mesmo sentimento, focando no sentimento em si. É muito comum e completamente intercambiável com a tradução principal.

Quando usar: Quando você quer enfatizar o sentimento pessoal de orgulho. É ótimo para momentos sinceros com a família, parceiros ou amigos próximos.

Me llenas de orgullo

★★★★

/meh YEH-nahs deh or-GOO-yoh/

informal🌍

Uma frase mais poética e poderosa que significa 'Você me enche de orgulho'. Transmite um sentimento profundo, quase avassalador, de orgulho e é muito afetuoso.

Quando usar: Perfeito para momentos profundamente emocionais, como ver um filho se formar, um parceiro alcançar um grande objetivo de vida ou um amigo superar um grande desafio.

Estoy orgulloso/a de usted

★★★☆☆

/ehs-TOY or-goo-YOH-soh/sah deh oos-TEHD/

formal🌍

Esta é a versão formal, usada ao se dirigir a alguém que você não conhece bem, a um idoso ou a alguém em posição de autoridade (como um chefe). 'O senhor/A senhora' é o 'you' formal em português.

Quando usar: Use isto com um professor respeitado, um chefe, uma pessoa idosa ou qualquer pessoa a quem você normalmente se dirigiria com 'Sr.' ou 'Sra.' em português.

Estoy orgulloso/a de ustedes

★★★☆☆

/ehs-TOY or-goo-YOH-soh/sah deh oos-TEH-dehs/

neutral🌎 🌍

É assim que você diz 'Tenho orgulho de você' para um grupo de pessoas. Em português, usamos 'vocês' para qualquer grupo, seja formal ou informal (exceto em algumas regiões que usam 'vós').

Quando usar: Ao se dirigir a uma equipe após um projeto bem-sucedido, uma turma de alunos ou seus filhos juntos.

Estoy orgulloso/a de vosotros/as

★★☆☆☆

/ehs-TOY or-goo-YOH-soh/sah deh voh-SOH-trohs/trahs/

informal🇪🇸

Esta é a forma plural informal 'vocês' usada em algumas regiões do Brasil (embora 'vocês' seja dominante). Em Portugal, 'vós' é usado para o plural informal, mas é menos comum no Brasil.

Quando usar: Principalmente em Portugal, ao falar com um grupo de pessoas que você conhece bem. No Brasil, 'vocês' cobre a maioria dos casos.

Qué orgulloso/a estoy de ti

★★★☆☆

/keh or-goo-YOH-soh/sah ehs-TOY deh tee/

informal🌍

Literalmente 'Quão orgulhoso/a eu estou de você!' Esta é uma maneira enfática e mais emocional de expressar orgulho. É frequentemente dita com muita emoção e entusiasmo.

Quando usar: Em momentos de grande conquista ou surpresa, como quando alguém ganha um prêmio ou recebe uma grande promoção. É muito expressivo.

¡Eres un/a crack!

★★★★

/EH-rehs oon/oo-nah KRAHK/

casual🇪🇸 🇦🇷

Esta é uma maneira muito comum e informal de expressar admiração e orgulho pela habilidade de alguém. Significa 'Você é demais!' ou 'Você é um gênio!' Implica que você tem orgulho da sua habilidade incrível.

Quando usar: Quando um amigo tira uma nota máxima em uma prova, marca um gol em um jogo ou faz algo excepcionalmente bem. É muito informal e de alta energia.

🔑Palavras-chave

📊Comparação rápida

Aqui está uma comparação rápida das principais formas de expressar orgulho, ajudando você a escolher a melhor para sua situação.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Estoy orgulloso/a de tiNeutroQuase todas as situações com amigos, família ou colegas.Em ambientes muito formais onde 'usted' é exigido.
Estoy orgulloso/a de ustedFormalDemonstrar respeito a idosos, chefes ou estranhos.Falar com amigos próximos ou crianças, pois pode soar distante.
Me llenas de orgulloInformal / PoéticoMomentos profundamente emocionais com entes queridos.Situações profissionais ou casuais, onde pode soar excessivamente dramático.
¡Eres un/a crack!Casual / GíriaParabenizar amigos por uma habilidade ou conquista específica.Situações formais ou quando você quer expressar orgulho profundo e emocional.

📈Nível de dificuldade

Dificuldade geral:intermediatePraticar por vários dias
Pronúncia3/5

A palavra 'orgulloso' pode ser complicada. O 'r' é suave, o 'g' é como um 'r' fraco em português (ou um 'h' aspirado em algumas regiões), e o 'll' varia por região (geralmente como 'lh' ou 'i' em português).

Gramática4/5

Esta frase é gramaticalmente complexa para iniciantes. Você precisa dominar a distinção 'ser' vs. 'estar', a concordância de gênero no adjetivo e o pronome objeto correto ('ti', 'usted', etc.).

Nuance cultural2/5

O conceito é muito semelhante ao português, mas é importante estar ciente dos níveis de formalidade ('tú' vs. 'usted'). A expressão é comum e calorosamente recebida.

Principais desafios:

  • Escolher corretamente entre 'ser' e 'estar'.
  • Lembrar de combinar 'orgulloso/a' com o seu próprio gênero.
  • Usar 'ti' depois de 'de' em vez de 'tú'.

💡Exemplos na prática

Uma mãe falando com sua filha.B1

Hija, leí tu ensayo y es brillante. Estoy muy orgullosa de ti.

Filha, li sua redação e está brilhante. Tenho muito orgulho de você.

Um CEO falando com um gerente em um ambiente de negócios formal.B2

Señor López, su equipo ha superado todas las expectativas. Estoy sinceramente orgulloso de usted.

Sr. López, sua equipe superou todas as expectativas. Tenho sinceramente orgulho do senhor.

Um técnico falando com sua equipe após uma grande vitória.B1

¡Ganaron el campeonato! ¡Chicos, no saben qué orgulloso estoy de ustedes!

Vocês venceram o campeonato! Pessoal, vocês não sabem o quanto tenho orgulho de todos vocês!

Uma conversa casual e sincera entre dois amigos próximos.B2

Dejaste tu trabajo para seguir tu pasión. Me llenas de orgullo, amigo.

Você largou seu emprego para seguir sua paixão. Você me enche de orgulho, meu amigo.

🌍Contexto cultural

Uma Emoção a Ser Compartilhada

Em muitas culturas de língua espanhola, as conquistas pessoais são frequentemente vistas como sucessos coletivos para a família ou comunidade. Expressar orgulho não é apenas um elogio pessoal; é uma forma de reforçar laços sociais e compartilhar a alegria da conquista de alguém.

O Gênero de Quem Fala Importa

Diferente do português brasileiro padrão (que usa 'Tenho orgulho' independentemente do gênero), no espanhol a palavra para 'orgulhoso' muda com base em quem está falando. Um homem deve dizer 'orgulloso' e uma mulher deve dizer 'orgullosa'. Esta é uma regra fundamental dos adjetivos em espanhol e acertá-la fará você soar muito mais natural.

Direto e Sincero

Os falantes de espanhol são frequentemente mais diretos e abertos com suas emoções do que em algumas outras culturas. Dizer 'Estoy orgulloso de ti' é uma expressão comum e poderosa de amor, respeito e apoio. Não hesite em usá-la quando sentir isso.

❌ Erros Comuns

A Armadilha do 'Ser' vs. 'Estar'

Erro:Dizer 'Soy orgulloso de ti.'

Correção: Estoy orgulloso de ti.

Esquecer a Concordância de Gênero

Erro:Uma mulher dizendo, 'Estoy orgulloso de mi hijo.'

Correção: Estoy orgullosa de mi hijo.

Confundir Pronomes

Erro:Dizer 'Estoy orgulloso de tú' para um amigo.

Correção: Estoy orgulloso de ti.

💡Dicas de especialistas

Combine o 'O' ou 'A' com Você

Um truque simples é lembrar que o final de 'orgulloso/a' é sobre VOCÊ, quem está falando. Se você se identifica como homem, quase sempre usará adjetivos terminados em '-o'. Se você se identifica como mulher, usará '-a'. Ligue isso à sua própria identidade.

Amplifique Seu Orgulho

Para adicionar mais emoção, você pode facilmente adicionar advérbios antes da frase. Use 'muy' para 'muito' ('Estoy muy orgulloso de ti') ou 'tan' para 'tão' ('¡Estoy tan orgullosa de ti!').

Conheça o Seu 'Você'

Antes de falar, decida rapidamente com quem você está falando. É um amigo? Use 'ti'. Um idoso respeitado? Use 'usted'. Um grupo de amigos no México? Use 'ustedes'. Escolher o 'você' correto é fundamental para demonstrar respeito e soar natural.

🗺️Variações regionais

🇪🇸

Spain

Preferido:Estoy orgulloso/a de ti / de vosotros/as.
Pronúncia:The 'll' in 'orgulloso' is pronounced like the 'y' in 'yes'. The 'd' at the end of 'usted' is often very soft or silent.
Alternativas:
¡Eres la caña!¡Qué máquina!

A característica definidora é o uso de 'vosotros/as' para o 'vocês' informal, que não é usado na América Latina. Isso é essencial para soar natural ao se dirigir a um grupo de amigos.

⚠️ Observação: Usar 'ustedes' em um ambiente informal com amigos pode soar estranho e excessivamente formal, como se você os estivesse tratando como estranhos.
🇲🇽

Mexico

Preferido:Estoy orgulloso/a de ti / de ustedes.
Pronúncia:The 'll' in 'orgulloso' is a clear 'y' sound, like in 'yes'. Pronunciation is generally very clear.
Alternativas:
¡Eres un/a fregón/fregona!Me da mucho gusto por ti.

O México usa exclusivamente 'ustedes' para todas as situações de 'vocês' plural, formal e informal. Isso simplifica muito as coisas, pois você não precisa se preocupar com 'vosotros'.

⚠️ Observação: Evite usar 'vosotros', pois isso imediatamente o marcará como não nativo ou alguém que aprendeu espanhol na Espanha.
🌍

Argentina / Uruguay

Preferido:Estoy orgulloso/a de vos.
Pronúncia:The most distinct feature is the 'sh' sound for 'll', so 'orgulloso' sounds like /or-goo-SHO-so/. This is known as 'sheísmo'.
Alternativas:
¡Sos un/a genio/a!¡Qué groso/a que sos!

O uso de 'vos' em vez de 'tú' é padrão. Embora o verbo 'estoy' não mude, o pronome sim. Dizer 'de vos' é o espanhol rioplatense correto.

⚠️ Observação: Usar 'tú' pode soar estrangeiro. Embora seja entendido, 'vos' é a escolha natural para o tratamento informal.

💬O que vem a seguir?

Depois de você dizer a alguém que tem orgulho dela

Eles dizem:

Gracias, significa mucho para mí.

Obrigado, isso significa muito para mim.

Você responde:

De nada, te lo mereces.

De nada, você merece.

Uma resposta mais humilde deles

Eles dizem:

¿De verdad? No fue para tanto.

Sério? Não foi grande coisa.

Você responde:

Claro que sí. Fue increíble.

Claro que foi. Foi incrível.

Eles creditam a você o sucesso

Eles dizem:

Gracias, pero no lo habría logrado sin tu apoyo.

Obrigado, mas eu não teria conseguido sem o seu apoio.

Você responde:

El mérito es todo tuyo.

O crédito é todo seu.

🧠Truques de memorização

Lembre-se: **Est**oy é para **E**moções. Sentir orgulho é uma emoção, um estado temporário, então você usa 'Estoy'. 'Soy' é para 'Algo permanente', como ser uma pessoa arrogante ('Soy orgulloso').

Este mnemônico ajuda você a evitar o erro mais comum de confundir 'ser' e 'estar', ligando o 'E' em 'Estoy' ao 'E' de 'Emoção'.

🔄Como difere do inglês

A maior diferença não é o significado, mas a gramática exigida. O português brasileiro padrão usa uma frase ('Tenho orgulho') para todas as situações. O espanhol exige que você escolha entre 'ser' (para traços) e 'estar' (para sentimentos), e que mude o final de 'orgulhoso' ('orgulloso/a') para corresponder ao seu próprio gênero. Isso força o falante a ser mais preciso gramaticalmente sobre sua identidade e a natureza de seu sentimento.

Falsos cognatos e confusões comuns:

"Eu sou uma pessoa orgulhosa."

Por que é diferente: Esta frase em português pode significar que você tem autoestima, mas também pode significar que você é arrogante. A tradução direta em espanhol, 'Soy una persona orgullosa', quase sempre carrega o significado negativo de ser arrogante ou altivo.

Use em vez disso: Para expressar autoestima, você pode dizer 'Tenho amor próprio'. Para dizer que se sente orgulhoso de uma conquista, use 'Estoy orgulloso/a de mi trabajo'.

🎯Seu caminho de aprendizado

➡️ Aprenda a seguir:

¡Bien hecho!

Esta é uma frase simples e comum para elogiar o trabalho de alguém, muitas vezes levando você a dizer que tem orgulho dela.

Te felicito

Uma forma direta de dizer 'Parabéns', que é uma frase parceira perfeita para expressar orgulho por uma conquista.

Te admiro

Isso expressa um sentimento positivo semelhante, mas foca no respeito pelo caráter ou habilidades de alguém, um conceito relacionado ao orgulho.

Gracias por tu apoyo

Esta é uma resposta natural que alguém pode dar a você, então aprender isso ajuda a antecipar o fluxo da conversa.

✏️Teste seus conhecimentos

Quiz rápido: Tenho orgulho de você

Pergunta 1 de 3

Sua amiga Maria acabou de lhe dizer que foi aceita na universidade dos sonhos dela. Você é um falante do sexo masculino. Como você diz a ela que tem orgulho dela?

Perguntas Frequentes

Qual é o erro mais importante a evitar ao dizer 'Tenho orgulho de você' em espanhol?

O maior e mais comum erro é confundir 'ser' e 'estar'. Dizer 'Soy orgulloso de ti' acidentalmente diz a alguém 'Eu sou uma pessoa arrogante por sua causa', o que não é o que você quer dizer! Use sempre 'Estoy' para o sentimento de orgulho.

Como eu sei se devo usar 'orgulloso' ou 'orgullosa'?

Depende do seu próprio gênero, não do gênero da pessoa sobre quem você está falando. Se você é homem, você sempre diz 'orgullosO'. Se você é mulher, você sempre diz 'orgullosA'. É sobre quem está falando.

'Estoy orgulloso de ti' é uma frase romântica?

Não necessariamente. É usado de forma muito ampla para família, amigos, alunos e colegas, bem como parceiros românticos. O contexto e seu tom de voz determinarão como será recebido, mas não é exclusivamente romântico de forma alguma.

Como eu digo 'Tenho orgulho de vocês' para um grupo de amigos?

Depende de onde você está! Na Espanha, você diria 'Estoy orgulloso/a de vosotros'. No México e no resto da América Latina, você diria 'Estoy orgulloso/a de ustedes'.

Qual é uma maneira mais casual ou gíria de dizer que tenho orgulho de alguém?

Em vez de dizer a frase completa, você pode usar expressões que implicam orgulho na habilidade de alguém. Na Espanha ou Argentina, dizer '¡Eres un crack!' (Você é um craque!) é uma maneira muito comum e enérgica de mostrar que você está impressionado e orgulhoso do que fizeram.

Posso dizer 'Estoy orgulloso por ti' em vez de 'de ti'?

A preposição padrão e mais correta é 'de'. Embora você possa ocasionalmente ouvir 'por', especialmente em expressões como 'siento orgullo por ti' (sinto orgulho por você), usar 'de' com o verbo 'estar' é a escolha mais segura e natural. Mantenha-se com 'Estoy orgulloso de ti'.

📖Lições relacionadas

Practice Pronunciation

Improve your accent with tongue twisters:

📚Continue aprendendo frases em espanhol

Explore mais frases nessas categorias

Encontre frases similares para ampliar seu vocabulário em espanhol:

Quer aprender mais frases em espanhol?

Explore nossa coleção completa de frases em espanhol organizadas por situação, de saudações básicas a conversas avançadas. Perfeito para viajantes, estudantes e qualquer pessoa aprendendo espanhol.

Ver todas as frases em espanhol →