Como se diz "bobagem" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “bobagem” é “tontería” — use esta palavra para se referir a uma fala ou ideia sem sentido, tola ou absurda, algo que não deve ser levado a sério..
tontería
Exemplos
¡Deja de decir tonterías y escúchame!
Pare de falar bobagens e me escute!
cuento
KWEN-toh/ˈkwen̪.t̪o/

Exemplos
¡Ese es un cuento muy viejo! No te creo nada.
Essa é uma desculpa muito velha! Não acredito em nada do que você diz.
Siempre viene con el mismo cuento de que el tráfico fue terrible.
Ele sempre aparece com a mesma história/desculpa de que o trânsito estava terrível.
No me vengas con cuentos, sé la verdad.
Não me venha com bobagens; eu sei a verdade.
historias
ees-TOH-ryahs/isˈtoɾjas/

Exemplos
¿Viste las historias que subió Marta hoy? Estuvo de viaje.
Você viu os Stories que a Marta postou hoje? Ela estava viajando.
Déjame de historias, dime la verdad de lo que pasó.
Pare com o drama (ou desculpas), me diga a verdade sobre o que aconteceu.
Uso com 'Dejar'
A expressão 'Déjame de historias' usa a forma de imperativo de 'dejar' (parar/deixar) para mandar alguém parar com o drama. Em português, usaríamos 'Pare com...' ou 'Deixe de...'.
A confusão entre 'tontería' e 'cuento'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

