Inklingo

Como se diz "eu narro" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraeu narroé cuentouse 'cuento' quando quiser dizer que está a contar algo de forma geral, como uma história, um número ou uma lista, sem necessariamente entrar em muitos detalhes ou formalidade.

Portuguese → espanhol

cuento

KWEN-tohˈkwen̪.t̪o

verboA1geral
Use 'cuento' quando quiser dizer que está a contar algo de forma geral, como uma história, um número ou uma lista, sem necessariamente entrar em muitos detalhes ou formalidade.
As mãos de uma pessoa apontando ativamente e movendo uma pequena pilha de blocos de madeira coloridos em uma superfície, ilustrando a ação de contar.

Exemplos

Yo cuento hasta diez antes de abrir los ojos.

Eu conto até dez antes de abrir os olhos.

Te cuento mi día cuando volvamos a casa.

Eu te conto sobre o meu dia quando voltarmos para casa.

Cuento contigo para organizar la fiesta de esta noche.

Eu conto com você para organizar a festa hoje à noite.

Verbo com Mudança de Radical

O verbo 'contar' é irregular. Quando o 'o' é acentuado (na maioria das formas no singular e na terceira pessoa do plural), ele muda para 'ue'. Por exemplo, 'Yo cuento', mas 'Nosotros contamos'. Isso é diferente do português, onde 'contar' é regular ('Eu conto', 'Nós contamos').

Esquecer a Mudança de Radical

Erro:Usar 'Yo conto' em vez de 'Yo cuento'.

Correção: Lembre-se da troca de vogal de 'o' para 'ue' nas formas do presente do indicativo, exceto em 'nosotros' e 'vosotros'.

relato

re-LAH-tohreˈlato

verboB1geral/formal
Opte por 'relato' ao descrever formalmente ou de forma mais detalhada uma história, experiência ou evento, como faria num blog ou num relatório.
Uma pessoa sentada junto a uma fogueira, gesticulando animadamente enquanto outros ouvem.

Exemplos

Yo relato mis aventuras en mi blog.

Eu conto as minhas aventuras no meu blog.

Siempre relato la misma historia en las fiestas.

Eu conto sempre a mesma história nas festas.

En este libro, relato mi experiencia en la selva.

Neste livro, eu narro a minha experiência na selva.

Identificar a forma 'Eu'

Quando vê 'relato' como um verbo, significa sempre 'eu conto'. Pode saber que é um verbo se houver uma pessoa (como 'Yo') a realizar a ação ou se seguir um padrão verbal. Em português, a forma correspondente seria 'eu conto' (do verbo contar) ou 'eu narro' (do verbo narrar).

refiero

reh-fee-EH-rohreˈfje.ɾo

verboB2geral/formal
Use 'refiero' quando estiver a contar os detalhes de um evento específico, transmitindo a informação exatamente como aconteceu ou como lhe foi contada.
Um adulto sentado em um banquinho, recontando uma história com entusiasmo usando gestos expressivos com as mãos, enquanto duas crianças sentam no chão ouvindo atentamente.

Exemplos

Yo refiero la historia tal y como me la contaron.

Eu reconto a história exatamente como me contaram.

El periodista dijo: 'Refiero los hechos sin añadir opiniones'.

O jornalista disse: 'Eu relato os fatos sem adicionar opiniões.'

Ação Não Reflexiva

Quando 'refiero' significa 'eu reconto' ou 'eu relato', você geralmente o usa sem o pronome reflexivo ('me'). O verbo age diretamente sobre a história ou evento, de forma semelhante ao Português ('Eu relato os fatos').

A escolha entre 'cuento' e 'relato'

Muitos aprendizes confundem 'cuento' com 'relato'. Lembre-se: 'cuento' é mais informal e geral, enquanto 'relato' implica uma narração mais estruturada ou formal de eventos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.