Como se diz "processamento" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “processamento” é “procesamiento” — use "procesamiento" para se referir ao manuseio e tratamento de dados ou informações, especialmente em contextos técnicos ou informáticos..
procesamiento
/pro-seh-sah-MYEHN-toh//pɾosesaˈmjento/

Exemplos
El procesamiento de datos es muy rápido en esta computadora.
O processamento de dados é muito rápido neste computador.
El cerebro humano tiene un procesamiento de información increíble.
O cérebro humano tem um processamento de informações incrível.
Hubo un error durante el procesamiento de tu pago.
Houve um erro durante o processamento do seu pagamento.
El juez dictó el procesamiento del ex-ministro.
O juiz ordenou o indiciamento do ex-ministro.
Sempre Masculino
Esta palavra termina em '-o' e é sempre masculina. Você deve sempre usar 'el' ou 'un' com ela.
O Substantivo de 'Ação'
Esta palavra se refere à ação do verbo 'procesar'. Enquanto 'proceso' é o resultado ou o sistema inteiro, 'procesamiento' foca no trabalho ativo que está sendo feito.
Especificidade Legal
Em um ambiente de tribunal, esta palavra descreve especificamente a decisão formal de um juiz de colocar alguém em julgamento.
Procesamiento vs. Proceso
Erro: “Usar 'proceso' para falar de computadores.”
Correção: Use 'procesamiento' para o manuseio ativo de dados (ex: 'procesamiento de datos'). 'Proceso' é uma série geral de etapas (ex: 'el proceso de selección').
procesamiento
/pro-seh-sah-MYEHN-toh//pɾosesaˈmjento/

Exemplos
El juez dictó el procesamiento del ex-ministro.
O juiz ordenou o indiciamento do ex-ministro.
El procesamiento de datos es muy rápido en esta computadora.
O processamento de dados é muito rápido neste computador.
El cerebro humano tiene un procesamiento de información increíble.
O cérebro humano tem um processamento de informações incrível.
Hubo un error durante el procesamiento de tu pago.
Houve um erro durante o processamento do seu pagamento.
Sempre Masculino
Esta palavra termina em '-o' e é sempre masculina. Você deve sempre usar 'el' ou 'un' com ela.
O Substantivo de 'Ação'
Esta palavra se refere à ação do verbo 'procesar'. Enquanto 'proceso' é o resultado ou o sistema inteiro, 'procesamiento' foca no trabalho ativo que está sendo feito.
Especificidade Legal
Em um ambiente de tribunal, esta palavra descreve especificamente a decisão formal de um juiz de colocar alguém em julgamento.
Procesamiento vs. Proceso
Erro: “Usar 'proceso' para falar de computadores.”
Correção: Use 'procesamiento' para o manuseio ativo de dados (ex: 'procesamiento de datos'). 'Proceso' é uma série geral de etapas (ex: 'el proceso de selección').
tratamiento
/trah-tah-myen-toh//tɾataˈmjento/

Exemplos
El tratamiento de datos personales requiere mucha seguridad.
O processamento de dados pessoais requer muita segurança.
Estudian el tratamiento de residuos tóxicos en la planta.
Eles estudam o manuseio de resíduos tóxicos na fábrica.
Uso Técnico
Este significado é frequentemente emparelhado com a preposição 'de' (de) para especificar o que está sendo processado: 'tratamiento de datos' (processamento de dados). Isso é muito semelhante ao português ('tratamento de dados').
Processamiento vs. Tratamiento
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

