Inklingo

Como se diz "reparação" em espanhol

Portuguese → espanhol

remedio

reh-MEH-dyohreˈmeðjo

substantivoB1geral
Use 'remedio' quando 'reparação' se referir a uma solução, cura ou alívio para um problema, especialmente em contextos mais abstratos ou gerais.
Uma tigela de cerâmica azul brilhante que estava quebrada, agora perfeitamente remendada e sem costura, demonstrando um reparo bem-sucedido.

Exemplos

No se encontró remedio para la enfermedad.

Não se encontrou cura/solução para a doença.

La junta directiva no encuentra un remedio para la crisis económica.

O conselho de administração não consegue encontrar uma solução para a crise econômica.

Pusimos remedio a la situación cancelando el evento.

Pusemos um fim à situação (ou consertamos a situação) cancelando o evento.

No hay remedio para la estupidez, solo para la ignorancia.

Não há solução para a estupidez, apenas para a ignorância.

Uso de 'Poner'

A frase 'poner remedio' é muito comum e significa 'consertar' ou 'tomar providências para resolver' uma situação ruim. É semelhante ao nosso 'pôr um fim' ou 'resolver'.

reparación

substantivoB2geral
Use 'reparación' quando se referir especificamente a compensar um dano, prejuízo ou ofensa, buscando restabelecer a justiça ou reparar um erro.

Exemplos

La empresa ofreció una reparación económica a los afectados.

A empresa ofereceu uma compensação financeira aos afetados.

Evite confundir 'remedio' e 'reparación'

A confusão mais comum é usar 'remedio' quando se precisa de 'reparación' para compensar um erro, ou vice-versa. Lembre-se: 'remedio' é mais sobre solucionar um problema geral, enquanto 'reparación' foca em compensar um dano específico ou ofensa.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.