Inklingo

Como se diz "solução" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parasoluçãoé soluciónuse esta palavra para se referir a uma resposta para um problema, pergunta ou dificuldade, sendo o uso mais geral e comum.

soluciónA1

Use esta palavra para se referir a uma resposta para um problema, pergunta ou dificuldade, sendo o uso mais geral e comum.

Saiba mais →
remedio🔊B1

Utilize esta tradução quando 'solução' se refere a uma medida ou ação para resolver um problema específico, muitas vezes de natureza prática ou para aliviar uma situação negativa.

Saiba mais →
respuesta🔊B1

Empregue esta palavra quando 'solução' é sinônimo de 'resposta' a um problema, especialmente em contextos onde uma pergunta foi feita ou uma investigação está em andamento.

Saiba mais →
salida🔊B1

Use esta palavra quando 'solução' significa uma maneira de escapar ou resolver uma situação difícil, um problema ou um impasse.

Saiba mais →
arreglo🔊B1

Traduza como 'arreglo' quando 'solução' se refere a um acordo ou compromisso alcançado entre partes para resolver uma disputa ou questão.

Saiba mais →
transacciónC1

Utilize 'transacción' quando 'solução' se refere a um acordo formal, muitas vezes de natureza comercial ou legal, para resolver uma pendência.

Saiba mais →
disoluciónB1

Use esta palavra estritamente quando 'solução' se refere a uma mistura líquida obtida pela dissolução de uma substância em outra.

Saiba mais →
medicina🔊B1

Embora 'medicina' signifique 'remédio' ou 'medicamento', pode ser usada figurativamente em espanhol para indicar a 'solução' para um problema emocional ou existencial, como 'o tempo é o melhor remédio'.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

solución

nounA1geral
Use esta palavra para se referir a uma resposta para um problema, pergunta ou dificuldade, sendo o uso mais geral e comum.

Exemplos

Necesitamos encontrar una solución rápida a este conflicto.

Precisamos encontrar uma solução rápida para este conflito.

remedio

reh-MEH-dyohreˈmeðjo

nounB1geral
Utilize esta tradução quando 'solução' se refere a uma medida ou ação para resolver um problema específico, muitas vezes de natureza prática ou para aliviar uma situação negativa.
Uma tigela de cerâmica azul brilhante que estava quebrada, agora perfeitamente remendada e sem costura, demonstrando um reparo bem-sucedido.

Exemplos

La junta directiva no encuentra un remedio para la crisis económica.

O conselho de administração não consegue encontrar uma solução para a crise econômica.

Pusimos remedio a la situación cancelando el evento.

Pusemos um fim à situação (ou consertamos a situação) cancelando o evento.

No hay remedio para la estupidez, solo para la ignorancia.

Não há solução para a estupidez, apenas para a ignorância.

Uso de 'Poner'

A frase 'poner remedio' é muito comum e significa 'consertar' ou 'tomar providências para resolver' uma situação ruim. É semelhante ao nosso 'pôr um fim' ou 'resolver'.

respuesta

res-PWES-tahreˈspwesta

nounB1geral
Empregue esta palavra quando 'solução' é sinônimo de 'resposta' a um problema, especialmente em contextos onde uma pergunta foi feita ou uma investigação está em andamento.
Um nó emaranhado de cordas ao lado de um pedaço de corda perfeitamente reto e bem enrolado, simbolizando a solução para um problema.

Exemplos

La respuesta al problema es más sencilla de lo que parece.

A solução para o problema é mais simples do que parece.

Necesitamos una respuesta efectiva a la crisis económica.

Precisamos de uma resposta eficaz para a crise econômica.

La diplomacia es la única respuesta posible en este conflicto.

A diplomacia é a única solução possível neste conflito.

salida

sa-LEE-dahsaˈliða

nounB1geral
Use esta palavra quando 'solução' significa uma maneira de escapar ou resolver uma situação difícil, um problema ou um impasse.
Um personagem pequeno e determinado parado alegremente no final claro de um labirinto de sebe verde simples e sinuoso, tendo navegado com sucesso pelo caminho.

Exemplos

Tenemos que encontrar una salida a esta crisis.

Temos que encontrar uma solução para esta crise.

Para él, el deporte es una salida para el estrés.

Para ele, o esporte é uma válvula de escape para o estresse.

Parece un callejón sin salida, pero siempre hay una opción.

Parece um beco sem saída, mas sempre há uma opção.

arreglo

ah-rreh-gloaˈrreɣlo

nounB1geral
Traduza como 'arreglo' quando 'solução' se refere a um acordo ou compromisso alcançado entre partes para resolver uma disputa ou questão.
Duas figuras estilizadas apertando as mãos firmemente sobre uma mesa, simbolizando um acordo ou plano.

Exemplos

Finalmente, llegaron a un arreglo con la compañía de seguros.

Finalmente, eles chegaram a um acordo com a companhia de seguros.

Necesitamos hacer un arreglo para que todos podamos usar el coche.

Precisamos fazer um arranjo para que todos possamos usar o carro.

Uso de Preposição

Ao falar sobre chegar a um acordo, use o verbo 'llegar' seguido da preposição 'a': 'llegar a un arreglo'. Isso é similar ao português 'chegar a um acordo'.

transacción

nounC1formal
Utilize 'transacción' quando 'solução' se refere a um acordo formal, muitas vezes de natureza comercial ou legal, para resolver uma pendência.

Exemplos

Llegaron a una transacción para evitar ir a juicio.

Eles chegaram a um acordo para evitar ir a julgamento.

disolución

nounB1científico
Use esta palavra estritamente quando 'solução' se refere a uma mistura líquida obtida pela dissolução de uma substância em outra.

Exemplos

La disolución del azúcar en el café es muy rápida.

A dissolução do açúcar no café é muito rápida.

solución

nounB2científico
Use esta tradução específica para se referir a uma mistura química, como em laboratório ou em contextos científicos.

Exemplos

El químico preparó una solución salina concentrada.

O químico preparou uma solução salina concentrada.

medicina

meh-dee-SEE-nahmeðiˈsina

nounB1figurado
Embora 'medicina' signifique 'remédio' ou 'medicamento', pode ser usada figurativamente em espanhol para indicar a 'solução' para um problema emocional ou existencial, como 'o tempo é o melhor remédio'.
Um personagem de desenho animado sorridente costurando cuidadosamente uma grande rachadura em um coração vermelho estilizado usando uma agulha e linha amarela brilhante.

Exemplos

Dicen que el tiempo es la mejor medicina para un corazón roto.

Dizem que o tempo é o melhor remédio para um coração partido.

Para él, viajar es su medicina contra el estrés.

Para ele, viajar é seu remédio contra o estresse.

La abuela preparó una medicina casera con miel y limón para el resfriado.

A vovó preparou um remédio caseiro com mel e limão para o resfriado.

A confusão mais comum

A principal confusão ocorre entre 'solución' (sentido geral de resposta/resolução) e 'remedio' (medida para resolver um problema). Enquanto 'solución' é mais abrangente, 'remedio' foca na ação corretiva. Evite usar 'remedio' para problemas abstratos ou quando apenas uma resposta teórica é necessária.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.