Inklingo

Como se diz "treinamento" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paratreinamentoé entrenamientouse "entrenamiento" quando se referir à preparação física, desportiva ou militar, ou ao treino de habilidades específicas para uma tarefa repetitiva.

entrenamiento🔊A2

Use "entrenamiento" quando se referir à preparação física, desportiva ou militar, ou ao treino de habilidades específicas para uma tarefa repetitiva.

Saiba mais →
capacitaciónB1

Use "capacitación" para descrever o desenvolvimento de habilidades profissionais ou técnicas, geralmente num contexto corporativo ou de formação profissional.

Saiba mais →
formaciónA2

Utilize "formación" quando o foco é a aquisição de conhecimentos e competências gerais para uma profissão ou área de estudo, enfatizando o processo educativo.

Saiba mais →
prácticaA1

Use "práctica" quando o "treinamento" se refere ao ato de praticar algo repetidamente para adquirir habilidade ou proficiência, especialmente em línguas ou artes.

Saiba mais →
disciplina🔊B1

Escolha "disciplina" quando "treinamento" se refere ao rigor, ordem e método necessários para alcançar um objetivo, especialmente em desportos ou atividades que exigem autocontrolo.

Saiba mais →
instrucciónB2

Use "instrucción" quando se refere ao processo de ensinar ou dar diretrizes, mais próximo de "ensino" ou "orientação", e menos de treino prático.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

entrenamiento

en-treh-nah-mee-en-tohentrenaˈmjento

nounA2general
Use "entrenamiento" quando se referir à preparação física, desportiva ou militar, ou ao treino de habilidades específicas para uma tarefa repetitiva.
Uma ilustração colorida de um livro de histórias mostrando uma figura mentora adulta guiando gentilmente as mãos de um jovem aprendiz enquanto trabalham juntos em um projeto de construção simples usando blocos de madeira, simbolizando o desenvolvimento de habilidades e treinamento.

Exemplos

El equipo tiene un entrenamiento muy duro todos los lunes.

O time tem um treino muito duro toda segunda-feira.

Necesitas tres meses de entrenamiento intensivo antes de correr el maratón.

Você precisa de três meses de treinamento intensivo antes de correr a maratona.

El nuevo empleado completó su entrenamiento de seguridad la semana pasada.

O novo funcionário completou seu treinamento de segurança na semana passada.

Regra do Substantivo Masculino

Como esta palavra termina em '-miento', é sempre um substantivo masculino, então você deve usar 'el' ou 'un' antes dela: 'el entrenamiento'. Isso é semelhante ao português, onde muitas palavras terminadas em '-mento' (como 'momento', 'sentimento') também são masculinas.

Confundir 'entrenamiento' e 'práctica'

Erro:Usar 'práctica' ao se referir especificamente a uma sessão de academia agendada.

Correção: Use 'entrenamiento' para preparação física ou profissional estruturada. 'Práctica' é frequentemente mais sobre ensaio de habilidade geral ou rotina.

capacitación

nounB1professional
Use "capacitación" para descrever o desenvolvimento de habilidades profissionais ou técnicas, geralmente num contexto corporativo ou de formação profissional.

Exemplos

La empresa ofrece capacitación gratuita para los nuevos empleados.

A empresa oferece treinamento gratuito para novos funcionários.

formación

nounA2academic/professional
Utilize "formación" quando o foco é a aquisição de conhecimentos e competências gerais para uma profissão ou área de estudo, enfatizando o processo educativo.

Exemplos

Necesitas más formación para ese puesto de trabajo.

Você precisa de mais treinamento para essa vaga de emprego.

práctica

nounA1general
Use "práctica" quando o "treinamento" se refere ao ato de praticar algo repetidamente para adquirir habilidade ou proficiência, especialmente em línguas ou artes.

Exemplos

Necesitas mucha práctica para hablar fluidamente.

Você precisa de muita prática para falar fluentemente.

disciplina

dee-see-PLEE-nahdis.siˈpli.na

nounB1general
Escolha "disciplina" quando "treinamento" se refere ao rigor, ordem e método necessários para alcançar um objetivo, especialmente em desportos ou atividades que exigem autocontrolo.
Uma criança concentrada empilhando cuidadosamente blocos de construção coloridos em uma torre perfeitamente reta e alta sobre um chão de madeira limpo, simbolizando ordem e autocontrole.

Exemplos

Para ser un buen atleta, se necesita mucha disciplina.

Para ser um bom atleta, é preciso muita disciplina.

Ella tiene la disciplina de levantarse a las cinco cada mañana.

Ela tem o autocontrole de levantar às cinco todas as manhãs.

La falta de disciplina es un obstáculo para el éxito.

A falta de disciplina é um obstáculo para o sucesso.

Sempre Feminino

Lembre-se que 'disciplina' é sempre uma palavra feminina, então você deve usar 'la' ou 'una' antes dela.

Confusão de Gênero

Erro:El disciplina

Correção: La disciplina. Use sempre o artigo feminino 'la' ou 'una' com esta palavra.

instrucción

nounB2general
Use "instrucción" quando se refere ao processo de ensinar ou dar diretrizes, mais próximo de "ensino" ou "orientação", e menos de treino prático.

Exemplos

La instrucción pública es un derecho fundamental.

A educação pública é um direito fundamental.

A confusão principal: 'entrenamiento' vs. 'capacitación' vs. 'formación'

A maior confusão surge entre 'entrenamiento' (mais físico ou de habilidades práticas repetitivas) e 'capacitación'/'formación' (mais focados em desenvolvimento profissional e educacional). Lembre-se que 'capacitación' é mais comum em contextos de trabalho e 'formación' é mais amplo, abrangendo educação geral e profissional.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.