Wie sagt man "amerikaner" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “amerikaner” ist “americanos” — verwende "americanos" für männliche Personen oder gemischte Gruppen aus den USA, besonders wenn du dich auf eine allgemein bekannte Gruppe beziehst.
americanos
ah-meh-ree-KAH-nohsa.me.ɾiˈka.nos

Beispiele
Los americanos que conocí en el viaje eran muy amables.
Die Amerikaner (Männer oder gemischte Gruppe), die ich auf der Reise traf, waren sehr nett.
Muchos americanos celebran el Día de Acción de Gracias.
Viele Amerikaner (US-Bürger) feiern Thanksgiving.
Bezugnahme auf gemischte Gruppen
Im Spanischen wird die maskuline Pluralform ('americanos') verwendet, wenn man sich auf eine Gruppe von Menschen bezieht, die sowohl Männer als auch Frauen umfasst. Um nur Frauen zu bezeichnen, müssen Sie 'americanas' verwenden.
Verwendung des Singularartikels
Fehler: “El americanos (Verwendung des Singularartikels bei einem Pluralwort).”
Korrektur: Los americanos (verwenden Sie den Pluralartikel 'los', da 'americanos' im Plural steht).
estadounidenses
es-ta-doh-oo-nee-DEN-sesestaðouni'ðenses

Beispiele
Muchos estadounidenses viajan a Europa en verano.
Viele Amerikaner reisen im Sommer nach Europa.
Las estadounidenses que conocimos eran muy amables.
Die amerikanischen Frauen, die wir trafen, waren sehr nett.
Los estadounidenses prefieren el café filtrado al espresso.
Amerikaner bevorzugen Filterkaffee gegenüber Espresso.
Eine Form für beide Geschlechter
Dieses Wort ist dasselbe, egal ob Sie über Männer, Frauen oder eine gemischte Gruppe sprechen: 'los estadounidenses' (Männer/gemischt) und 'las estadounidenses' (Frauen).
Zu weite Verwendung von 'Americanos'
Fehler: “Die Verwendung von 'americano' in formellen Kontexten, wenn man sich nur auf US-Bürger bezieht.”
Korrektur: 'Estadounidense' ist klarer und respektvoller, da 'americano' technisch gesehen jeden vom gesamten amerikanischen Kontinent bezeichnen kann.
gringo
GREN-goˈɡɾiŋɡo

Beispiele
Mi profesor de inglés es gringo.
Mein Englischlehrer ist Amerikaner.
Había muchos gringos en la playa ayer.
Gestern waren viele Amerikaner am Strand.
Aunque es gringa, habla un español perfecto.
Obwohl sie Amerikanerin ist, spricht sie perfektes Spanisch.
Änderung nach Geschlecht
Das Wort ändert seine Endung je nachdem, über wen du sprichst: Verwende 'gringo' für einen Mann und 'gringa' für eine Frau. Im Deutschen gibt es diese Anpassung bei Substantiven, die Nationalitäten bezeichnen, nicht so stark, aber wir unterscheiden z.B. 'der Amerikaner' und 'die Amerikanerin'.
Verwendung als Beschreibung
Obwohl es ein Substantiv ist, verhält es sich oft wie ein beschreibendes Wort (ein Adjektiv), um zu sagen, woher jemand kommt. Im Deutschen verwenden wir hierfür meist das Adjektiv, z.B. 'ein amerikanischer Tourist'.
Nicht immer als Beleidigung auffassen
Fehler: “Denken, dass 'gringo' immer ein Schimpfwort ist.”
Korrektur: In den meisten Kontexten ist es nur ein Spitzname. Es wird nur dann beleidigend, wenn es mit einem wütenden Tonfall oder bösen Worten gesagt wird. Deutsche Muttersprachler sollten sich bewusst sein, dass die Konnotation stark vom Kontext und Tonfall abhängt.
norteamericano
nor-teh-ah-meh-ree-KAH-nohnoɾteameɾiˈkano

Beispiele
Ese chico es norteamericano.
Dieser Junge ist Amerikaner.
Muchos norteamericanos visitan España en verano.
Viele Nordamerikaner besuchen im Sommer Spanien.
Soy norteamericana, de Nueva York.
Ich bin Amerikaner, aus New York.
Personen identifizieren
Wenn Sie über die Herkunft einer Person sprechen, verwenden Sie nach dem Verb 'sein' (ser) nicht 'un' oder 'una'. Sagen Sie 'Soy norteamericano', nicht 'Soy un norteamericano'.
Geschlechterangleichung
Fehler: “Eine Frau sagt 'Soy norteamericano'.”
Korrektur: Frauen sollten immer 'Soy norteamericana' sagen. Das Wort muss dem Geschlecht der sprechenden Person entsprechen.
yanqui
yan-keeˈʝaŋki

Beispiele
Había muchos yanquis en el hotel.
Es waren viele Yankees im Hotel.
Mi primo se casó con una yanqui muy simpática.
Mein Cousin hat ein sehr nettes amerikanisches Mädchen geheiratet.
Los yanquis tienen costumbres muy diferentes a las nuestras.
Amerikaner haben ganz andere Bräuche als wir.
Ein Wort für beide Geschlechter
Das Wort bleibt genau gleich, egal ob du über einen Mann oder eine Frau sprichst. Ändere nur den Artikel davor (el yanqui / la yanqui).
Amerikaner vs. Yanqui
Im Spanischen bezieht sich 'americano' auf jeden aus Nord-, Mittel- oder Südamerika. Um speziell jemanden aus den USA zu bezeichnen, verwendet man 'estadounidense' oder das umgangssprachliche 'yanqui'.
Füge kein 'a' für Frauen hinzu
Fehler: “La yanquia es mi amiga.”
Korrektur: La yanqui es mi amiga. (Wörter, die auf -i enden, ändern sich normalerweise nicht für das Geschlecht.)
Verwechslung von "americanos" und "estadounidenses"
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.




