Wie sagt man "angeschlossen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “angeschlossen” ist “conectado” — verwenden Sie 'conectado', wenn etwas physisch oder technisch mit einem anderen Gerät oder System verbunden wurde.
conectado
ko-nek-TAH-dohkonekˈtado

Beispiele
Ya hemos conectado el proyector para la presentación.
Wir haben den Projektor für die Präsentation bereits angeschlossen.
Si no hubieras conectado el cable, no funcionaría.
Wenn du das Kabel nicht verbunden hättest, würde es nicht funktionieren.
Die 'Haber'-Regel
Wenn 'conectado' dem Verb 'haber' (he, has, hemos, etc.) folgt, um eine zusammengesetzte Zeitform zu bilden, ändert es NIEMALS seine Endung. Es bleibt immer 'conectado', auch wenn das Subjekt weiblich oder im Plural ist: 'Ellas han conectado el equipo' (Sie haben die Ausrüstung verbunden).
Bildung von Perfektformen
'Conectado' ist der Teil des Verbs, der angibt, welche Handlung stattgefunden hat. Man kombiniert es mit einer Form von 'haber', um zu zeigen, wann die Handlung stattfand: 'Yo he conectado' (Ich habe verbunden), 'Tú habías conectado' (Du hattest verbunden).
Änderung des Partizips in Perfektformen
Fehler: “Nosotros hemos conectados los parlantes.”
Korrektur: Nosotros hemos conectado los parlantes. (Das Partizip ändert sich nur, wenn es als Adjektiv oder im Passiv verwendet wird, niemals mit 'haber'.)
afiliado
ah-fee-lee-AH-dohafiˈljaðo

Beispiele
Este centro médico está afiliado al hospital principal.
Dieses medizinische Zentrum ist an das Hauptkrankenhaus angegliedert.
Trabajamos con varias empresas afiliadas en el extranjero.
Wir arbeiten mit mehreren verbundenen Unternehmen im Ausland zusammen.
La universidad tiene institutos afiliados para la investigación.
Die Universität hat angegliederte Institute für die Forschung.
Adjektivanpassung
Dieses Wort muss sich an das anpassen, was es beschreibt. Wenn du 'empresas' (feminin/plural) beschreibst, musst du 'afiliadas' sagen.
Präpositionswahl
Im Spanischen verwenden wir nach 'afiliado' normalerweise 'a' (zu), um die Verbindung zu zeigen, während das Deutsche oft 'an' oder 'mit' verwendet.
Verwendung von 'con' vs 'a'
Fehler: “Está afiliado con el banco.”
Korrektur: Está afiliado al banco. Obwohl 'con' manchmal verstanden wird, ist 'a' der Standardweg, dieses Wort mit einer Organisation zu verbinden.
unida
oo-NEE-dahuˈniða

Beispiele
Somos una familia muy unida.
Wir sind eine sehr eng verbundene Familie.
La comunidad se mantuvo unida durante la crisis.
Die Gemeinschaft blieb während der Krise vereint.
La pieza de metal está unida a la base.
Das Metallstück ist mit dem Sockel verbunden.
Beschreibung femininer Wörter
Da dieses Wort auf '-a' endet, wird es nur verwendet, um feminine Dinge zu beschreiben, wie 'familia' (Familie), 'persona' (Person) oder 'pieza' (Teil/Stück).
Eine Beschreibung von einem Verb
Dieses Wort ist eine Form des Verbs 'unir' (verbinden). Wenn es als Beschreibung verwendet wird, zeigt es das Ergebnis des Verbunden-Seins.
Fehler bei der Geschlechtsangleichung
Fehler: “El equipo está unida.”
Korrektur: Sagen Sie 'El equipo está unido', weil 'equipo' ein maskulines Substantiv ist. Verwenden Sie 'unida' für feminine Wörter wie 'familia'.
Verwechslung von 'conectado' und 'afiliado'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


