Inklingo

Wie sagt man "ausbreiten" auf Spanisch

German → Spanisch

extender

/eks-ten-DEHR//eks.tenˈdeɾ/

verbA2allgemein
Verwenden Sie „extender“, wenn Sie etwas Physisches wie eine Decke, ein Tuch oder Papier glätten oder ausbreiten, um eine Fläche zu bedecken oder Platz zu schaffen.
Hände einer Person breiten eine bunte Picknickdecke flach auf grünem Gras aus.

Beispiele

Extiende la manta sobre la arena.

Breite die Decke am Strand aus.

El niño extendió los brazos para un abrazo.

Der Junge streckte seine Arme für eine Umarmung aus.

Tienes que extender la masa de la pizza con el rodillo.

Du musst den Pizzateig mit dem Nudelholz ausrollen.

Der Stammvokalwechsel

Im Präsens ändert sich das 'e' in der Mitte des Wortes zu 'ie', wenn die Betonung darauf liegt (wie in 'extiendo'), aber es bleibt 'e', wenn die Endung betont wird (wie in 'extendemos').

Verwendung mit Reflexivpronomen

Wenn sich etwas von selbst ausbreitet (wie Nachrichten oder eine Krankheit), verwende 'extenderse' mit 'se' am Ende.

Fehler bei der 'Yo'-Form

Fehler:Yo extendo la manta.

Korrektur: Yo extiendo la manta. Denk daran, dass sich das 'e' im Präsens zu 'ie' ändert!

desplegar

/des-play-GAR//despleˈɡaɾ/

verbB1allgemein
Nutzen Sie „desplegar“, wenn Sie etwas wie eine Karte, einen Plan, Flügel oder ein Segel entfalten, oft um es zu enthüllen, zu benutzen oder besser sichtbar zu machen.
Ein Paar Hände, die eine bunte Papierkarte öffnen und entfalten.

Beispiele

Tuvimos que desplegar el mapa para encontrar el camino.

Wir mussten die Karte entfalten, um den Weg zu finden.

El pájaro desplegó sus alas y voló.

Der Vogel breitete seine Flügel aus und flog davon.

Haz clic aquí para desplegar el menú de opciones.

Klicken Sie hier, um das Optionsmenü zu erweitern.

Die 'E' zu 'IE'-Änderung

In vielen Formen ändert sich das 'e' in der Mitte des Wortes zu 'ie', wenn es der Teil des Wortes ist, den Sie betonen (wie bei 'yo despliego'). Dies ist eine Stammvokaländerung, ähnlich wie bei deutschen Verben, die einen Vokalwechsel im Stamm haben, z.B. 'sehen' - 'ich sehe'.

Rechtschreibänderung in der Vergangenheit

In der 'yo'-Form der Vergangenheitsform wird das 'g' zu 'gu' (desplegué), um den harten 'g'-Laut beizubehalten. Dies ist eine Besonderheit, um die Aussprache zu erhalten, ähnlich wie im Deutschen manchmal die Schreibweise angepasst wird, um die Aussprache zu sichern (z.B. 'c' vor 'e'/'i' wird zu 'z', aber vor 'a'/'o'/'u' bleibt es 'k').

Das 'i' vergessen

Fehler:Yo desplego el mapa.

Korrektur: Yo despliego el mapa. (Das 'e' muss im Präsens zu 'ie' geändert werden).

Verwechslung von „extender“ und „desplegar“

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „extender“ für das Entfalten von Karten oder Plänen zu verwenden, wo „desplegar“ präziser ist. Denken Sie daran: „Extender“ ist eher ein Glätten oder Ausbreiten, während „desplegar“ das eigentliche Entfalten beinhaltet, oft von etwas, das vorher zusammengerollt oder gefaltet war.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.