Inklingo

Wie sagt man "ausstrecken" auf Spanisch

German → Spanisch

extender

/eks-ten-DEHR//eks.tenˈdeɾ/

verbA2
Verwenden Sie "extender", wenn Sie das Ausbreiten oder Ausdehnen von etwas beschreiben, z. B. eine Decke, ein Tuch oder auch Arme und Beine in einer allgemeinen Bewegung.
Hände einer Person breiten eine bunte Picknickdecke flach auf grünem Gras aus.

Beispiele

Extiende la manta sobre la arena.

Breite die Decke am Strand aus.

El niño extendió los brazos para un abrazo.

Der Junge streckte seine Arme für eine Umarmung aus.

Tienes que extender la masa de la pizza con el rodillo.

Du musst den Pizzateig mit dem Nudelholz ausrollen.

Der Stammvokalwechsel

Im Präsens ändert sich das 'e' in der Mitte des Wortes zu 'ie', wenn die Betonung darauf liegt (wie in 'extiendo'), aber es bleibt 'e', wenn die Endung betont wird (wie in 'extendemos').

Verwendung mit Reflexivpronomen

Wenn sich etwas von selbst ausbreitet (wie Nachrichten oder eine Krankheit), verwende 'extenderse' mit 'se' am Ende.

Fehler bei der 'Yo'-Form

Fehler:Yo extendo la manta.

Korrektur: Yo extiendo la manta. Denk daran, dass sich das 'e' im Präsens zu 'ie' ändert!

alargar

/ah-lar-GAR//alaɾˈɡaɾ/

verbB2
Nutzen Sie "alargar", wenn es darum geht, einen Körperteil bewusst in die Länge zu ziehen, um etwas zu erreichen oder zu berühren.
Eine Person streckt ihren Arm aus, um einen leuchtend roten Apfel von einem hohen Ast zu pflücken.

Beispiele

Alargó la mano para coger el libro de la estantería.

Er streckte seine Hand aus, um das Buch aus dem Regal zu greifen.

¿Me puedes alargar ese bolígrafo, por favor?

Kannst du mir bitte diesen Stift reichen?

El niño alargaba el brazo para tocar el agua.

Der Junge streckte seinen Arm aus, um das Wasser zu berühren.

Aktion vs. Bewegung

Wenn es für 'etwas reichen' verwendet wird, konzentriert sich dieses Verb auf das physische Ausstrecken des Arms zum Empfänger.

tender

/ten-DEHR//tenˈdeɾ/

verbB2
Verwenden Sie "tender" nur, wenn Sie eine Tendenz, eine Neigung oder eine Absicht ausdrücken möchten, nicht für eine physische Ausdehnung.
Eine kleine Pflanze lehnt ihren Stiel und ihre Blätter zum hellen Sonnenlicht, das aus einem Fenster kommt.

Beispiele

Las temperaturas tienden a bajar por la noche.

Die Temperaturen neigen dazu, nachts zu sinken.

Le tendió la mano para ayudarle a subir.

Er streckte seine Hand aus, um ihm beim Aufstehen zu helfen.

Ella tiende a ser optimista en situaciones difíciles.

Sie neigt dazu, in schwierigen Situationen optimistisch zu sein.

Verwendung von 'a' bei Neigung

Wenn 'tender' 'eine Neigung haben' bedeutet, folgt fast immer das Wort 'a' vor einer anderen Handlung: 'Tiende a llover' (Es neigt dazu zu regnen).

Häufige Verwechslung: "tender" vs. "extender/alargar"

Der häufigste Fehler ist die Verwendung von "tender" für physische Aktionen. "Tender" bedeutet "neigen zu" oder "beabsichtigen", während "extender" und "alargar" das tatsächliche Ausstrecken oder Ausbreiten beschreiben.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.