Wie sagt man "beamte" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “beamte” ist “agentes” — verwenden Sie „agentes“, wenn Sie sich auf Personen beziehen, die im Bereich der Strafverfolgung oder als Vertreter einer Organisation (z. B. Reisebüro) tätig sind.
agentes
ah-HEN-tehsaˈxentes

Beispiele
Los agentes de policía detuvieron al sospechoso.
Die Polizisten nahmen den Verdächtigen fest.
Los agentes de viajes nos ayudaron a reservar el vuelo.
Die Reisebüro-Vertreter halfen uns, den Flug zu buchen.
Los agentes inmobiliarios mostraron varias casas.
Die Immobilienmakler zeigten mehrere Häuser.
Necesitamos más agentes de atención al cliente para responder las llamadas.
Wir brauchen mehr Kundendienstmitarbeiter, um die Anrufe entgegenzunehmen.
Geschlechtsbemerkung
Obwohl 'agente' sich auf einen Mann oder eine Frau beziehen kann, ist die Pluralform 'agentes' grammatikalisch maskulin, wenn sie sich auf eine gemischte Gruppe oder allgemein bezieht. Im Deutschen verwenden wir oft neutrale oder spezifische Begriffe wie 'die Mitarbeiter' oder 'die Beamten'.
oficiales
oh-fee-see-AH-lessofiˈsjales

Beispiele
Los oficiales del ejército planearon la estrategia.
Die Armeeoffiziere planten die Strategie.
Los oficiales de la marina supervisaron la operación de rescate.
Die Marineoffiziere überwachten die Rettungsaktion.
Los oficiales de aduanas inspeccionaron el cargamento.
Die Zollbeamten inspizierten die Ladung.
Se necesitan más oficiales para cubrir el turno de noche.
Für die Nachtschicht werden mehr Beamte benötigt.
Geschlechtsbemerkung
Obwohl 'oficiales' die maskuline Pluralform ist, wird sie oft verwendet, um eine Gruppe von Offizieren zu bezeichnen, die sowohl Männer als auch Frauen umfasst. Im Deutschen ist dies weniger ein Problem, da 'die Offiziere' geschlechtsneutral ist, wenn es um gemischte Gruppen geht.
Verwechslung von „agentes“ und „oficiales“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

