Wie sagt man "mitarbeiter" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “mitarbeiter” ist “empleado” — verwenden Sie 'empleado', wenn Sie sich auf eine einzelne Person beziehen, die bei einem Unternehmen oder einer Organisation angestellt ist, oft in einer spezifischen Rolle oder Position..
empleado
/em-pleh-AH-doh//em.pleˈa.ðo/

Beispiele
El nuevo empleado de la tienda es muy rápido.
Der neue Angestellte im Laden ist sehr schnell.
Todos los empleados recibieron un bono este mes.
Alle Mitarbeiter erhielten diesen Monat einen Bonus.
Mi padre es un empleado público en el ayuntamiento.
Mein Vater ist ein Beamter im Rathaus.
Geschlechtsänderungen
Um eine weibliche Arbeitskraft zu bezeichnen, ändern Sie die Endung zu 'a': 'la empleada'. Um es in den Plural zu setzen, fügen Sie 's' hinzu: 'los empleados' (gemischte oder rein männliche Gruppe) oder 'las empleadas' (rein weibliche Gruppe).
Verwechslung von 'empleado' und 'empleo'
Fehler: “Die Verwendung von 'Busco un empleado', wenn Sie 'Busco un empleo' meinen.”
Korrektur: 'Empleo' bedeutet die Stelle/Position selbst, während 'empleado' die Person ist, die die Stelle innehat.
colega
coh-LEH-gah/koˈleɣa/

Beispiele
Mi colega de departamento me ayudó a terminar el informe.
Mein Abteilungs-Kollege hat mir geholfen, den Bericht fertigzustellen.
La nueva colega es bilingüe y viene de Argentina.
Die neue Kollegin ist zweisprachig und kommt aus Argentinien.
Eine Form, zwei Geschlechter
Das Wort „colega“ ist besonders, da sich seine Form nicht nach dem Geschlecht ändert. Verwenden Sie „el colega“ für einen Mann und „la colega“ für eine Frau. Es ist der Artikel (el/la), der Ihnen das Geschlecht verrät.
Verwechslung des Geschlechts durch die Endung
Fehler: “Die Verwendung von *coleg* für einen männlichen Kollegen, weil das Wort auf '-a' endet.”
Korrektur: Die korrekte Form ist immer 'colega', unabhängig davon, über wen Sie sprechen. Ändern Sie nur den Artikel: 'un colega' (ein männlicher Kollege), 'una colega' (eine weibliche Kollegin).
personal
/per-so-NAL//peɾso'nal/

Beispiele
Todo el personal de la tienda es muy amable.
Das gesamte Personal des Ladens ist sehr freundlich.
El departamento de recursos humanos se encarga del personal.
Die Personalabteilung ist für das Personal zuständig.
Se necesita contratar más personal para el proyecto.
Wir müssen mehr Personal für das Projekt einstellen.
Eine Gruppe ist eine Einheit
Obwohl 'el personal' sich auf eine Gruppe von Menschen bezieht, behandelt Spanisch es als eine einzige Einheit. Daher verwendet man Einzahlverben: 'El personal es...' (Das Personal ist...), nicht 'El personal son...'
Verwendung eines Pluralverbs
Fehler: “El personal están en la reunión.”
Korrektur: El personal está en la reunión. Denken Sie an 'das Personal' als eine Gruppe oder 'es'. Man würde sagen 'es ist', nicht 'sie sind'.
Häufige Verwechslung: 'Empleado' vs. 'Personal'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


