Wie sagt man "beilage" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “beilage” ist “acompañante” — verwenden Sie dieses Wort, wenn die Beilage ein Gericht ist, das zusammen mit einem Hauptgericht serviert wird, um dieses zu ergänzen..
acompañante
Beispiele
La ensalada es el acompañante perfecto para este pescado.
Der Salat ist die perfekte Beilage zu diesem Fisch.
guarnición
Beispiele
Pedí el filete con una guarnición de papas fritas.
Ich bestellte das Steak mit einer Beilage Pommes Frites.
anexo
/ah-NEK-so//aˈnekso/

Beispiele
Te envío el contrato en un anexo.
Ich sende Ihnen den Vertrag als Anhang.
La oficina está en el anexo del edificio principal.
Das Büro befindet sich im Nebengebäude des Hauptgebäudes.
Consulta el anexo para ver la lista completa de datos.
Schauen Sie im Anhang nach der vollständigen Datenliste.
Immer maskulin
Wenn 'anexo' als Nomen verwendet wird, um einen Anhang oder ein Gebäude zu bezeichnen, ist es immer 'el anexo', unabhängig vom Bezugsobjekt.
Platzierung in Dokumenten
Ähnlich wie im Deutschen kommt ein 'anexo' normalerweise ganz am Ende eines Dokuments oder Buches.
Verwechslung bei E-Mails
Fehler: “Te mando un adjunto (wenn es sich speziell um den Namen des Abschnitts handelt).”
Korrektur: Während 'adjunto' gebräuchlicher für die Datei selbst ist, wird 'anexo' für den formellen Abschnitt oder den rechtlichen Anhang verwendet.
Kulinarisch oder Dokumentarisch?
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
