Inklingo

Wie sagt man "belastung" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürbelastungist cargaverwenden Sie "carga", wenn "Belastung" eine schwere Last, eine Verantwortung oder einen Druck bezeichnet, der getragen werden muss, oft im Sinne einer "Arbeitsbelastung" oder "emotionalen Last"..

carga🔊B2

Verwenden Sie "carga", wenn "Belastung" eine schwere Last, eine Verantwortung oder einen Druck bezeichnet, der getragen werden muss, oft im Sinne einer "Arbeitsbelastung" oder "emotionalen Last".

Mehr erfahren →
esfuerzo🔊A2

Wählen Sie "esfuerzo", wenn "Belastung" sich auf die Anstrengung bezieht, die unternommen wird, um etwas zu erreichen, oft im Sinne von "sich anstrengen" oder "Mühe".

Mehr erfahren →
tensiónB1

Nutzen Sie "tensión", wenn "Belastung" ein Gefühl von Anspannung, Nervosität oder Druck beschreibt, das oft vor einer wichtigen Situation wie einer Prüfung oder Präsentation auftritt.

Mehr erfahren →
estrésA2

Verwenden Sie "estrés", wenn "Belastung" den Zustand von starkem mentalem oder emotionalem Druck und Anspannung bezeichnet, der oft durch äußere Umstände verursacht wird, ähnlich dem deutschen "Stress".

Mehr erfahren →
German → Spanisch

carga

/KAR-gah//ˈkaɾ.ɣa/

nounB2
Verwenden Sie "carga", wenn "Belastung" eine schwere Last, eine Verantwortung oder einen Druck bezeichnet, der getragen werden muss, oft im Sinne einer "Arbeitsbelastung" oder "emotionalen Last".
Eine kleine, einfache Figur kriecht unter dem Gewicht eines massiven, rauen, grauen Steinblocks, der auf ihren Schultern befestigt ist, und symbolisiert eine schwere Verantwortung oder Bürde.

Beispiele

La carga de trabajo es insoportable este mes.

Die Arbeitsbelastung ist diesen Monat unerträglich.

Ella sintió una gran carga de culpa después del accidente.

Sie fühlte eine große Schuldlast nach dem Unfall.

esfuerzo

es-FWEHR-soh/esˈfweɾso/

nounA2
Wählen Sie "esfuerzo", wenn "Belastung" sich auf die Anstrengung bezieht, die unternommen wird, um etwas zu erreichen, oft im Sinne von "sich anstrengen" oder "Mühe".
Eine kleine, entschlossene Zeichentrickfigur stöhnt sichtbar und setzt ihre ganze Kraft ein, um einen massiven grauen Felsbrocken einen sanften grünen Hang hinaufzuschieben, was eine intensive körperliche Anstrengung veranschaulicht.

Beispiele

Hicimos un gran esfuerzo para terminar el proyecto a tiempo.

Wir haben uns sehr angestrengt, um das Projekt rechtzeitig fertigzustellen.

Con mucho esfuerzo, logró levantar la caja pesada.

Mit großer Anstrengung gelang es ihm, die schwere Kiste anzuheben.

Su esfuerzo constante en los estudios dio frutos.

Ihre ständige Bemühung im Studium hat sich ausgezahlt.

Die 'hacer'-Verbindung

Im Spanischen 'machen' wir Anstrengung, indem wir das Verb 'hacer' (machen/tun) verwenden. Daher heißt 'Ich habe mich angestrengt' 'Hice un esfuerzo'. Dies ist die gebräuchlichste Verwendung.

Verwechslung von Nomen und Verb

Fehler:Yo esfuerzo mucho.

Korrektur: Yo hago mucho esfuerzo (Ich mache viel Anstrengung) oder Yo me esfuerzo mucho (Ich strenge mich sehr an). Denken Sie daran, dass 'esfuerzo' das Nomen (die Sache) ist, nicht die Handlung selbst.

tensión

nounB1
Nutzen Sie "tensión", wenn "Belastung" ein Gefühl von Anspannung, Nervosität oder Druck beschreibt, das oft vor einer wichtigen Situation wie einer Prüfung oder Präsentation auftritt.

Beispiele

Siento mucha tensión antes de una presentación importante.

Ich spüre viel Anspannung/Stress vor einer wichtigen Präsentation.

estrés

nounA2
Verwenden Sie "estrés", wenn "Belastung" den Zustand von starkem mentalem oder emotionalem Druck und Anspannung bezeichnet, der oft durch äußere Umstände verursacht wird, ähnlich dem deutschen "Stress".

Beispiele

Tengo mucho estrés por los exámenes finales.

Ich habe wegen der Abschlussprüfungen großen Stress.

Verwechslung von "carga" und "tensión/estrés"

Die häufigste Verwechslung besteht darin, "carga" zu verwenden, wenn eigentlich ein Gefühl von persönlichem Stress oder Anspannung gemeint ist. "Carga" bezieht sich eher auf eine äußere Last oder Verantwortung, während "tensión" und "estrés" den inneren, oft negativen emotionalen Zustand beschreiben.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.