Wie sagt man "beziehen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “beziehen” ist “percibir” — verwenden Sie „percibir“, wenn „beziehen“ sich auf das Erhalten von Geld, wie z.B. ein Gehalt, bezieht..
percibir
/per-see-BEER//peɾθiˈβiɾ/

Beispiele
Él percibe un sueldo muy alto.
Er erhält ein sehr hohes Gehalt.
Los jubilados perciben su pensión cada mes.
Rentner beziehen jeden Monat ihre Pension.
Formelle Einkünfte
In der lockeren Konversation verwendet man 'ganar' oder 'cobrar' für Geld. Verwende 'percibir', wenn du einen Vertrag oder einen formellen Bericht schreibst.
morar
/mo-RAR//moˈɾaɾ/

Beispiele
La paz debe morar en nuestros corazones.
Frieden soll in unseren Herzen wohnen.
Los antiguos dioses moraban en la cima de la montaña.
Die alten Götter wohnten auf dem Berggipfel.
Deseo morar en esta casa por siempre.
Ich wünsche, für immer in diesem Haus zu wohnen.
Verwendung von 'en'
Genau wie wir im Deutschen 'wohnen in' sagen, folgt im Spanischen fast immer 'en', um den Ort anzugeben, an dem man lebt. Dies ist vergleichbar mit der deutschen Präposition 'in'.
Regelmäßige AR-Konjugation
Dieses Verb folgt den Standardregeln für Verben, die auf -ar enden. Wenn du weißt, wie man 'hablar' konjugiert, kennst du auch schon die Konjugation von 'morar'!
Übermäßige Verwendung im Alltag
Fehler: “Quiero morar en un apartamento nuevo.”
Korrektur: Quiero vivir en un apartamento nuevo. Verwende 'vivir' für den Alltag; 'morar' klingt, als würdest du einen Fantasy-Roman schreiben oder ein Gebet sprechen.
Fehler bei der Wahl zwischen „percibir“ und „morar“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

