Wie sagt man "einreißen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “einreißen” ist “demoler” — verwenden Sie „demoler“, wenn ein gesamtes Bauwerk, wie ein Gebäude, komplett abgerissen und entfernt wird, oft um Platz für etwas Neues zu schaffen..
demoler
/deh-moh-LEHR//demoˈleɾ/

Beispiele
Van a demoler el viejo cine para construir un centro comercial.
Sie werden das alte Kino abreißen, um ein Einkaufszentrum zu bauen.
El ayuntamiento decidió demoler el edificio porque era peligroso.
Der Stadtrat beschloss, das Gebäude niederzureißen, weil es gefährlich war.
Las máquinas empezaron a demoler los muros exteriores esta mañana.
Die Maschinen begannen heute Morgen, die Außenmauern einzureißen.
Der Vokalwechsel (o zu ue)
Dieses Verb gehört zur Familie der 'o zu ue'-Verben. Wenn der Stamm betont wird, ändert sich das 'o' zu 'ue'. Anstatt 'yo demolo' sagt man also 'yo demuelo'.
Das 'Stiefel'-Muster
Die Stammänderung findet nur in den 'Stiefel'-Formen (yo, tú, él/ella, ellos/ellas) des Präsens statt. Für nosotros und vosotros ändert sie sich NICHT.
Vergessen des Stammwechsels
Fehler: “Yo demolo el muro.”
Korrektur: Yo demuelo el muro. Denken Sie daran, dass sich das 'o' zu 'ue' ändert, wenn Sie 'ich', 'du' oder 'sie' sagen.
derrumbar
/deh-rroom-bar//derumˈbaɾ/

Beispiele
Van a derrumbar el viejo cine para construir un parque.
Sie werden das alte Kino abreißen, um einen Park zu bauen.
El terremoto derrumbó varias casas en el centro de la ciudad.
Das Erdbeben ließ mehrere Häuser im Stadtzentrum einstürzen.
Ten cuidado, no vayas a derrumbar esa pila de libros.
Pass auf, dass du den Bücherstapel nicht umwirfst.
Wer reißt ein?
Verwende 'derrumbar', wenn jemand oder etwas (wie ein Sturm) etwas anderes niederreißt. Wenn ein Gebäude von selbst einstürzt, musst du 'se' hinzufügen: 'derrumbarse'.
Regelmäßige -AR-Konjugation
Dieses Verb folgt dem Standardmuster für Verben, die auf -ar enden. Wenn du weißt, wie man 'hablar' konjugiert, kennst du auch die Konjugation dieses Verbs!
Verwechslung von 'fallen' und 'einreißen'
Fehler: “El edificio derrumbó ayer.”
Korrektur: El edificio se derrumbó ayer. Verwende 'derrumbar' nur, wenn etwas auf das Gebäude einwirkt. Wenn es von selbst gefallen ist, verwende die 'se'-Form.
Verwechslung von „demoler“ und „derrumbar“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

