Wie sagt man "erfolgreich sein" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “erfolgreich sein” ist “triunfar” — verwenden Sie 'triunfar', wenn Sie das Erreichen eines bedeutenden Ziels oder ein allgemein gutes Weiterkommen im Leben beschreiben möchten..
triunfar
/tree-oon-FAHR//tɾjunˈfaɾ/

Beispiele
Ella trabajó mucho para triunfar en su carrera.
Sie arbeitete hart, um in ihrer Karriere erfolgreich zu sein.
Nuestro equipo triunfó en el torneo nacional.
Unser Team gewann das nationale Turnier.
Esta receta de tarta siempre triunfa en las fiestas.
Dieses Kuchenrezept ist auf Partys immer ein Erfolg.
Verwendung von 'en' mit 'Triunfar'
Wenn Sie sagen möchten, in welchem Bereich jemand erfolgreich war, verwenden Sie das Wort 'en' (in). Zum Beispiel: 'Triunfó en los negocios' (Er war geschäftlich erfolgreich).
Ein regelmäßiges -AR-Verb
Dieses Verb folgt dem Standardmuster für alle Verben, die auf -ar enden, was es sehr vorhersehbar und einfach zu konjugieren macht!
'Triunfar' vs. 'Éxito'
Fehler: “Yo triunfo mucho.”
Korrektur: Tengo mucho éxito (wenn Sie meinen 'Ich habe Erfolg') oder 'Yo triunfo' (wenn Sie meinen 'Ich gewinne/bin erfolgreich' in einem bestimmten Moment). 'Triunfar' ist die Handlung, während 'éxito' das Substantiv für Erfolg ist.
prosperar
/prohs-peh-RAHR//pɾospeˈɾaɾ/

Beispiele
La huelga no prosperó por falta de apoyo.
Der Streik war aufgrund mangelnder Unterstützung nicht erfolgreich.
Su demanda no prosperó en el tribunal.
Seine Klage ging vor Gericht nicht durch.
Es poco probable que esa propuesta prospere.
Es ist unwahrscheinlich, dass dieser Vorschlag weiterverfolgt wird.
Aktionen für Ideen
Wenn eine Idee oder ein Plan 'prosperas', bedeutet das, dass sie akzeptiert wird oder in die nächste Phase übergeht.
florecer
/flo-reh-SEHR//floɾeˈseɾ/

Beispiele
Las artes florecieron durante el Renacimiento.
Die Künste blühten während der Renaissance auf.
Su negocio de café empezó a florecer el año pasado.
Sein Kaffeegeschäft begann letztes Jahr zu florieren.
Espero que nuestra amistad siga floreciendo.
Ich hoffe, unsere Freundschaft wird weiter gedeihen.
Metaphorische Verwendung
Genau wie im Deutschen verwenden wir Wörter für Pflanzenwachstum, um über Erfolg zu sprechen. Das lässt dein Spanisch poetischer und fortgeschrittener klingen.
pete
/peh-teh//ˈpete/

Beispiele
Espero que mi ordenador no pete hoy.
Ich hoffe, mein Computer stürzt heute nicht ab.
Ojalá que tu nueva canción lo pete en Spotify.
Ich hoffe, dein neuer Song wird auf Spotify ein großer Erfolg.
¡Que pete todo!
Lass alles explodieren! / Lass alles passieren!
Die 'Pete'-Form
In diesem Kontext ist 'pete' die spezielle Form des Verbs 'petar', die verwendet wird, wenn du einen Wunsch, einen Zweifel oder das Wort 'ojalá' (ich hoffe) ausdrückst.
Indikativ vs. Subjunktiv
Fehler: “Espero que esto peta.”
Korrektur: Espero que esto pete.
Verwechslung von 'triunfar' und 'prosperar'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



