Wie sagt man "ernsthaft" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “ernsthaft” ist “seriamente” — verwenden Sie "seriamente", wenn Sie beschreiben möchten, dass etwas auf eine ernste Art und Weise geschieht oder gemeint ist, also nicht im Scherz..
seriamente
/se-ri-a-MEN-te//seˈɾjamen̪te/

Beispiele
Ella me miró seriamente y me preguntó si estaba bien.
Sie sah mich ernst an und fragte mich, ob es mir gut ginge.
Tienes que tomarte el trabajo seriamente si quieres un ascenso.
Du musst den Job ernsthaft angehen, wenn du eine Beförderung willst.
Hablamos seriamente sobre el futuro de la empresa.
Wir sprachen ernsthaft über die Zukunft des Unternehmens.
Adverbien auf -mente
Die meisten spanischen Adverbien, die beschreiben, wie etwas getan wird, werden gebildet, indem man '-mente' (entspricht dem deutschen '-lich' oder '-weise') an die weibliche Form eines Adjektivs anhängt (z.B. 'seria' + 'mente' = 'seriamente'). Im Deutschen entspricht dies oft der Adverbform, die direkt vom Adjektiv abgeleitet wird (ernst -> ernsthaft).
Verwendung des Adjektivs statt des Adverbs
Fehler: “Hablamos serio.”
Korrektur: Hablamos seriamente. (Man benötigt die '-mente'-Endung, um das Verb 'hablar' zu beschreiben, genau wie im Deutschen das Adverb 'ernsthaft' das Verb beschreibt, nicht das Adjektiv 'ernst'.)
fíjate
Beispiele
Fíjate, ¡ganaron la lotería después de comprar un solo billete!
Unglaublich, sie haben im Lotto gewonnen, nachdem sie nur ein einziges Los gekauft hatten!
Verwechslung von "seriamente" und "fíjate"
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
