Inklingo

Wie sagt man "pass auf" auf Spanisch

German → Spanisch

cuida

kwee-dahˈkwi.ða

Verb (Befehlsform)A2informell
Verwende "cuida" (die informelle Befehlsform von "cuidar"), wenn du jemanden aufforderst, auf etwas aufzupassen, um es zu beschützen oder zu bewahren.
Eine Hand einer unsichtbaren Person steckt sanft einen kleinen, schlafenden braunen Welpen in eine weiche blaue Decke.

Beispiele

¡Cuida tu mochila mientras estoy fuera!

Pass auf deinen Rucksack auf, während ich weg bin!

¡Cuida tu dinero, no lo pierdas!

Pass auf dein Geld auf, verliere es nicht!

Cuida ese vaso, es muy frágil.

Pass auf dieses Glas auf, es ist sehr zerbrechlich.

Cuida bien a tu hermanito mientras estoy fuera.

Kümmer dich gut um deinen kleinen Bruder, solange ich weg bin.

Die 'Du'-Befehlsform

Der informelle Befehl für 'du' (tú) sieht meistens genauso aus wie die er/sie/es-Form im Präsens, weshalb 'cuida' zwei Funktionen erfüllt.

Verwendung des falschen Pronomens

Fehler:Sagen von 'Tú cuida' (redundant).

Korrektur: Sagen Sie einfach '¡Cuida!' Die Befehlsform impliziert bereits 'tú', daher müssen Sie das Pronomen nicht hinzufügen, es sei denn, Sie möchten starke Betonung legen.

fíjate

VerbformA2informell
Nutze "fíjate" (die informelle Befehlsform von "fijarse"), wenn du jemanden bittest, etwas genau zu beobachten oder sich auf etwas zu konzentrieren, um es zu bemerken oder zu verstehen.

Beispiele

Fíjate en los detalles de esta pintura.

Achte auf die Details dieses Gemäldes.

Die häufigste Verwechslung

Lerner verwechseln oft "cuida" und "fíjate", weil beide "pass auf" bedeuten können. "Cuida" bezieht sich aber primär auf das Beschützen von Dingen, während "fíjate" die Aufmerksamkeit auf etwas lenkt, das man beobachten oder bemerken soll.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.