cuida
kwee-dah
/ˈkwi.ða/
Wenn jemand eine Pflanze "cuida", bedeutet das, dass er sich darum kümmert.
cuida(Verb (Conjugated Form))
sich kümmern um
?Er/Sie/Es kümmert sich
,aufpassen auf
?Er/Sie/Es wacht über
sich annehmen
?paying attention to
,beschützen
?safeguards
📝 In Aktion
Mi hermana cuida a mi perro mientras estoy de viaje.
A1Meine Schwester kümmert sich um meinen Hund, während ich verreise.
Usted cuida mucho su jardín, se ve hermoso.
A2Sie (formell) kümmern sich sehr um Ihren Garten; er sieht wunderschön aus.
El gobierno no cuida los recursos naturales.
B1Die Regierung beschützt die natürlichen Ressourcen nicht.
💡 Grammatikpunkte
Das Subjekt identifizieren
Wenn Sie 'cuida' sehen, muss die handelnde Person Singular sein: 'er', 'sie' oder 'usted' (formelles 'Sie'). Das Subjekt wird oft weggelassen, wenn es aus dem Kontext klar ist.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'cuidar' und 'mirar'
Fehler: “Verwendung von 'cuida', wenn Sie 'sehen' oder 'anschauen' meinen (Mira la televisión).”
Korrektur: Verwenden Sie 'cuida' nur im Sinne von Fürsorge oder Verantwortung (Cuida a los niños).
⭐ Verwendungstipps
Verwendung von 'a' bei Personen
Wenn Sie sich um eine Person kümmern, verwenden Sie immer das 'personal a' direkt nach 'cuida': 'Ella cuida a su hijo.'

Als informeller Befehl weist "cuida" jemanden an, sich um etwas zu kümmern.
cuida(Verb (Command Form))
kümmere dich um
?Informeller Befehl (tú)
,pass auf
?Informeller Befehl (tú)
sei vorsichtig
?Often used as a warning, especially in Mexico
,Achtung geben
?As a quick warning
📝 In Aktion
¡Cuida tu dinero, no lo pierdas!
A2Pass auf dein Geld auf, verliere es nicht!
Cuida ese vaso, es muy frágil.
A2Pass auf dieses Glas auf, es ist sehr zerbrechlich.
Cuida bien a tu hermanito mientras estoy fuera.
B1Kümmer dich gut um deinen kleinen Bruder, solange ich weg bin.
💡 Grammatikpunkte
Die 'Du'-Befehlsform
Der informelle Befehl für 'du' (tú) sieht meistens genauso aus wie die er/sie/es-Form im Präsens, weshalb 'cuida' zwei Funktionen erfüllt.
❌ Häufige Fehler
Verwendung des falschen Pronomens
Fehler: “Sagen von 'Tú cuida' (redundant).”
Korrektur: Sagen Sie einfach '¡Cuida!' Die Befehlsform impliziert bereits 'tú', daher müssen Sie das Pronomen nicht hinzufügen, es sei denn, Sie möchten starke Betonung legen.
⭐ Verwendungstipps
Affirmative vs. Negative Befehle
Denken Sie daran, dass der negative Befehl (Nicht aufpassen) eine andere, spezielle Verbform verwendet: 'No cuides.'
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: cuida
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'cuida' als informellen Befehl?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum wird 'cuida' sowohl als Aussage als auch als Befehl verwendet?
Im Spanischen ist die informelle Befehlsform für 'tú' (Pass auf!) identisch mit der Form der dritten Person Singular im Indikativ Präsens (Er/Sie kümmert sich). Sie können den Unterschied am Kontext und meistens an den Ausrufezeichen oder dem Tonfall erkennen.
Ist 'cuidar' ein Stammwechselverb?
'Cuidar' ist ein völlig regelmäßiges Verb. Es folgt dem Standardmuster aller auf -ar endenden Verben, was die Konjugation einfach macht.