Wie sagt man "erobert" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “erobert” ist “conquista” — verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie ausdrücken möchten, dass jemand einen Ort physisch einnimmt oder im übertragenen Sinne die Herzen oder die Aufmerksamkeit von Menschen gewinnt..
conquista
/kon-KEES-tah//konˈkista/

Beispiele
Ella conquista a todos con su sonrisa.
Sie gewinnt alle mit ihrem Lächeln für sich.
El ejército conquista la ciudad al amanecer.
Die Armee erobert die Stadt im Morgengrauen.
¡Conquista tus miedos hoy mismo!
Erobere deine Ängste noch heute!
Ein Wort mit zwei Aufgaben
Das Wort 'conquista' kann 'die Eroberung' (Substantiv) oder 'er/sie erobert' (Verb) bedeuten. Der Kontext verrät, was gemeint ist: 'La conquista' vs. 'Él conquista'.
Nicht mit 'Cocinar' verwechseln
Fehler: “Ella conquista la cena.”
Korrektur: Ella cocina la cena. 'Conquistar' bedeutet, Dinge zu gewinnen, nicht Essen zuzubereiten!
sometido
/so-meh-TEE-doh//someˈtiðo/

Beispiele
El pueblo estaba sometido a la voluntad del dictador.
Das Volk stand unter dem Willen des Diktators.
No quiero vivir sometido a las reglas de nadie.
Ich möchte nicht unter den Regeln von niemandem leben.
Él es muy sometido y nunca dice lo que piensa.
Er ist sehr unterwürfig und sagt nie, was er denkt.
Angleichung von Genus und Numerus
Da dieses Wort wie eine Beschreibung fungiert, muss es angepasst werden, um zu dem zu passen, worüber du sprichst: 'sometido' (ein Mann), 'sometida' (eine Frau), 'sometidos' (Gruppe von Männern) oder 'sometidas' (Gruppe von Frauen).
Verwendung mit 'Estar'
Wir verwenden das Verb 'estar' mit diesem Wort, wenn wir einen Zustand oder eine Situation beschreiben wollen, in der sich jemand gerade befindet, anstatt seiner permanenten Persönlichkeit.
Verwechslung mit 'Obediente'
Fehler: “Él es muy obediente a su jefe.”
Korrektur: Él está sometido a su jefe.
Verwechslung von „conquista“ und „sometido“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

