Inklingo

Wie sagt man "ganz" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürganzist todoverwenden Sie „todo“, um auszudrücken, dass etwas vollständig ist oder alle Teile umfasst, ähnlich wie „jeder“ oder „alles“ im Deutschen..

German → Spanisch

todo

/TOH-doh//ˈto.ðo/

AdjektivA1Standard
Verwenden Sie „todo“, um auszudrücken, dass etwas vollständig ist oder alle Teile umfasst, ähnlich wie „jeder“ oder „alles“ im Deutschen.
Eine Nahaufnahme einer klaren gläsernen Murmel, die eine belebte Stadt widerspiegelt und das Konzept von „alles“ in einem einzigen Objekt symbolisiert.

Beispiele

Leo todos los días.

Ich lese jeden Tag.

Toda la familia fue a la playa.

Die ganze Familie ging an den Strand.

Limpié toda la casa.

Ich habe das ganze Haus geputzt.

El niño volvió del parque todo sucio.

Der Junge kam ganz schmutzig vom Park zurück.

Angleichung an das Nomen

„Todo“ passt sich dem Ding an, über das Sie sprechen. Verwenden Sie todo für maskuline Singular-Dinge (todo el día), toda für feminine (toda la noche), todos für maskuline Plural (todos los libros) und todas für feminine Plural (todas las mesas).

Die „der/die/das“-Regel

Im Gegensatz zum Deutschen müssen Sie fast immer „der/die/das“ (el, la, los, las) oder ein Possessivpronomen (mi, tu) zwischen todo und dem Nomen einfügen. Denken Sie daran als „all of the...“ (alle/r/s von dem/der/den...).

Ein Adverb, das sich ändert?

Dies ist ein Sonderfall. Obwohl es wie „vollständig“ oder „sehr“ verwendet wird, passt es sich immer noch an die Person oder Sache an, die es beschreibt, und nimmt die Form todo, toda, todos oder todas an.

Das Vergessen von „der/die/das“

Fehler:Hablo con mis amigos todos días.

Korrektur: Hablo con mis amigos todos `los` días. Denken Sie daran, `los` (oder `el`, `la`, `las`) nach `todos` einzufügen, wenn ein Nomen folgt.

completo

/kohm-PLEH-toh//komˈpleto/

AdjektivA1Standard
Nutzen Sie „completo“, wenn Sie „vollständig“ im Sinne von „nicht fehlend“ oder „mit allen Teilen“ meinen, wie bei einem Set oder einer Sammlung.
Ein leuchtend buntes Spielzeugeisenbahnset, bestehend aus einer Lokomotive und drei Waggons, die alle perfekt auf einer Holzstrecke verbunden sind.

Beispiele

Necesito el juego de herramientas completo.

Ich brauche den kompletten Werkzeugsatz.

Mi día de trabajo es a tiempo completo.

Mein Arbeitstag ist Vollzeit.

La película dura dos horas completas.

Der Film dauert zwei ganze Stunden.

Genus und Numerus

Da 'completo' ein Adjektiv ist, muss seine Endung dem Substantiv entsprechen, das es beschreibt. Bei einem femininen Pluralwort wie 'las mesas' verwenden Sie 'completas'.

Verwechslung der Zeitangabe

Fehler:Trabajo tiempo completo.

Korrektur: Trabajo a tiempo completo. (Im Spanischen wird immer 'a' verwendet, wenn man 'Vollzeit' sagt.)

entero

AdjektivA1Standard
Verwenden Sie „entero“, um zu beschreiben, dass etwas „ungeteilt“ oder „als Ganzes“ konsumiert oder wahrgenommen wurde, ohne Teile wegzulassen.

Beispiele

Comí la pizza entera y ahora me duele el estómago.

Ich habe die ganze Pizza gegessen und jetzt tut mir der Magen weh.

sano

AdjektivA2Standard
Setzen Sie „sano“ ein, wenn Sie „unversehrt“, „gesund“ oder „in gutem Zustand“ meinen, oft in Bezug auf Dinge, die nicht beschädigt sind.

Beispiele

La fruta que compraste está sana y fresca.

Die Frucht, die du gekauft hast, ist ganz und frisch.

todo

/TOH-doh//ˈto.ðo/

AdverbB1Standard
Verwenden Sie „todo“ als Adverb, um einen Zustand zu beschreiben, wie „völlig“ oder „komplett“ – oft in Verbindung mit einem Adjektiv.
Eine Nahaufnahme einer klaren gläsernen Murmel, die eine belebte Stadt widerspiegelt und das Konzept von „alles“ in einem einzigen Objekt symbolisiert.

Beispiele

El niño volvió del parque todo sucio.

Der Junge kam ganz schmutzig vom Park zurück.

Leo todos los días.

Ich lese jeden Tag.

Toda la familia fue a la playa.

Die ganze Familie ging an den Strand.

Limpié toda la casa.

Ich habe das ganze Haus geputzt.

Angleichung an das Nomen

„Todo“ passt sich dem Ding an, über das Sie sprechen. Verwenden Sie todo für maskuline Singular-Dinge (todo el día), toda für feminine (toda la noche), todos für maskuline Plural (todos los libros) und todas für feminine Plural (todas las mesas).

Die „der/die/das“-Regel

Im Gegensatz zum Deutschen müssen Sie fast immer „der/die/das“ (el, la, los, las) oder ein Possessivpronomen (mi, tu) zwischen todo und dem Nomen einfügen. Denken Sie daran als „all of the...“ (alle/r/s von dem/der/den...).

Ein Adverb, das sich ändert?

Dies ist ein Sonderfall. Obwohl es wie „vollständig“ oder „sehr“ verwendet wird, passt es sich immer noch an die Person oder Sache an, die es beschreibt, und nimmt die Form todo, toda, todos oder todas an.

Das Vergessen von „der/die/das“

Fehler:Hablo con mis amigos todos días.

Korrektur: Hablo con mis amigos todos `los` días. Denken Sie daran, `los` (oder `el`, `la`, `las`) nach `todos` einzufügen, wenn ein Nomen folgt.

Unterscheidung zwischen „todo“, „completo“ und „entero“

Viele Lernende verwechseln „todo“, „completo“ und „entero“. „Todo“ bezieht sich oft auf die Gesamtheit (jeder, alles), während „completo“ bedeutet, dass nichts fehlt (vollständig) und „entero“, dass etwas als Einheit belassen wurde (ungeteilt). Achten Sie auf den genauen Kontext.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.