Wie sagt man "herkunft" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “herkunft” ist “origen” — verwenden Sie 'origen', wenn Sie den tatsächlichen Ursprung, den Anfangspunkt oder die Quelle von etwas beschreiben, sei es ein Ding, ein Ereignis oder eine Idee..
origen
oh-REE-hen/oˈɾi.xen/

Beispiele
Necesito saber el origen de este problema.
Ich muss die Quelle dieses Problems kennen.
Mi país de origen es México, pero vivo en Canadá.
Mein Herkunftsland ist Mexiko, aber ich lebe in Kanada.
El origen de la palabra 'chocolate' es náhuatl.
Der Ursprung des Wortes 'Schokolade' ist Nahuatl.
Maskulines Substantiv
Obwohl 'origen' auf '-en' endet, ist es immer ein maskulines Substantiv. Sie müssen 'el origen' (der Ursprung) verwenden, niemals 'la origen'.
Verwendung der falschen Präposition
Fehler: “El problema es *de* origen.”
Korrektur: El problema *tiene* origen *en*... (Das Problem hat seinen Ursprung in...). Wenn man die Quelle anbindet, verwendet man 'en' oder 'de' zur Beschreibung: 'algo de origen desconocido' (etwas unbekannten Ursprungs).
sangre
/SAHN-greh//ˈsanɡɾe/

Beispiele
Lleva la música en la sangre; toda su familia es de artistas.
Er hat die Musik im Blut; seine ganze Familie sind Künstler.
Es un caballo de pura sangre.
Es ist ein Vollblutpferd.
Aunque nació en Canadá, tiene sangre colombiana.
Obwohl er in Kanada geboren wurde, hat er kolumbianisches Blut (Herkunft).
Verwechslung von 'origen' und 'sangre'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

