Wie sagt man "höchst" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “höchst” ist “extrema” — verwenden Sie 'extrema', wenn Sie einen sehr hohen Grad oder eine extreme Ausprägung beschreiben, oft im Zusammenhang mit Wetter oder Gefühlen.
extrema
ex-TREH-maheksˈtɾema

Beispiele
La ola de calor es extrema este verano.
Die Hitzewelle ist diesen Sommer extrem.
Vive en una situación de pobreza extrema.
Sie lebt in einer Situation extremer Armut.
Tomó una medida extrema para solucionar el problema.
Sie ergriff eine extreme Maßnahme, um das Problem zu lösen.
Angleichung an Wörter
Da dieses Wort auf '-a' endet, beschreibt es nur feminine Wörter. Verwenden Sie es für 'la situación' (die Situation) oder 'la medida' (die Maßnahme).
Verwendung bei maskulinen Wörtern
Fehler: “el frío extrema”
Korrektur: el frío extremo. Adjektive müssen sich nach dem Genus des beschriebenen Objekts richten.
extremadamente
eks-treh-mah-dah-men-teheɣstɾemaˈðamente

Beispiele
La prueba de matemáticas fue extremadamente difícil.
Der Mathetest war äußerst schwierig.
Ella habla inglés extremadamente bien.
Sie spricht extrem gut Englisch.
El presidente se mostró extremadamente cauteloso con su respuesta.
Der Präsident zeigte sich in seiner Antwort äußerst vorsichtig.
Das Adverb-Muster '-mente'
Die meisten Adverbien, die zeigen, wie etwas getan wird oder wie viel, werden gebildet, indem man die weibliche Form eines Adjektivs (wie 'extrema') nimmt und die Endung '-mente' anhängt. Im Deutschen entspricht dies oft der Bildung mit '-lich' oder der Verwendung von Wörtern wie 'äußerst'.
Immer unveränderlich
Im Gegensatz zu Adjektiven ändern sich Adverbien wie 'extremadamente' nie in ihrer Form. Sie sind gleich, egal ob Sie über eine Sache oder viele Dinge sprechen und unabhängig vom Geschlecht. Dies ist anders als im Deutschen, wo Adjektive dekliniert werden, wenn sie vor einem Nomen stehen.
Verwendung der männlichen Form
Fehler: “La cosa es extremo difícil.”
Korrektur: La cosa es extremadamente difícil. (Das Basisadjektiv ist 'extremo', aber für das Adverb muss die '-mente'-Endung verwendet werden. Deutsche Lerner könnten versucht sein, das Adjektiv unverändert zu lassen, ähnlich wie man im Deutschen manchmal 'sehr schwer' statt 'schwierig' verwendet, aber hier ist die Adverbform zwingend.)
sumo
SOO-mohˈsumo

Beispiele
Manejó el jarrón antiguo con sumo cuidado.
Er behandelte die antike Vase mit äußerster Sorgfalt.
El Sumo Pontífice visitará el país el próximo mes.
Der Oberste Pontifex wird nächsten Monat das Land besuchen.
Es un asunto de sumo interés para la comunidad.
Es ist von höchstem Interesse für die Gemeinschaft.
Angleichung des Geschlechts
Dieses Wort muss dem Geschlecht des beschriebenen Objekts entsprechen. Während 'sumo' für maskuline Dinge verwendet wird, müssen Sie 'suma' für feminine Dinge verwenden, wie in 'de suma importancia' (von größter Bedeutung).
Positionierung
Als Adjektiv, das betont, 'wie viel' oder 'wie groß' etwas ist, steht es fast immer VOR dem Nomen, das es beschreibt.
Sumo vs. Muy
Fehler: “Con muy cuidado.”
Korrektur: Con sumo cuidado. Während 'muy' 'sehr' bedeutet, ist 'sumo' ein spezifisches Adjektiv, das verwendet wird, um 'den höchsten Grad' eines Nomens zu bezeichnen.
Adjektiv vs. Adverb
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


