Inklingo

Wie sagt man "ich plane" auf Spanisch

German → Spanisch

diseño

/dee-SEH-nyo//diˈseɲo/

VerbA1Neutral
Verwenden Sie 'diseño', wenn Sie die detaillierte Ausarbeitung, Entwurfsphase oder Konzeption eines konkreten Vorhabens oder Projekts meinen, ähnlich wie beim Entwerfen eines Bauplans.
Eine Person sitzt an einem großen Zeichentisch und konzentriert sich darauf, mit einem speziellen Stift und Lineal aktiv ein geometrisches Muster zu zeichnen.

Beispiele

Yo diseño la estrategia del equipo.

Ich entwerfe die Strategie des Teams.

Siempre diseño mis propios muebles.

Ich entwerfe immer meine eigenen Möbel.

Regelmäßiges AR-Verb

Das Verb 'diseñar' (entwerfen) ist sehr vorhersagbar. Es folgt dem Standardmuster aller auf -ar endenden Verben und ist daher leicht zu konjugieren.

pienso

/pyen-so//ˈpjen.so/

VerbA1Umgangssprachlich
Nutzen Sie 'pienso', wenn Sie eine Absicht, eine Überlegung oder eine Vermutung ausdrücken, die eher einer mentalen Aktivität oder einer vagen Idee entspricht, ohne dass bereits ein detaillierter Plan vorliegt.
Eine junge Person sitzt allein, stützt ihr Kinn auf die Hand und blickt nachdenklich. Über ihrem Kopf schwebt eine stilisierte Fragezeichen-Sprechblase, die die Handlung des Denkens symbolisiert.

Beispiele

Pienso que va a llover.

Ich denke, es wird regnen.

Pienso en ti todos los días.

Ich denke jeden Tag an dich.

Pienso viajar a México el próximo año.

Ich habe vor, nächstes Jahr nach Mexiko zu reisen.

Der 'Stiefelverb'-Wechsel

Das Stammverb 'pensar' ist ein 'Stiefelverb' (Verbo de Raíz). Das 'e' ändert sich zu 'ie' bei 'yo', 'tú', 'él/ella' und 'ellos/ellas' (die Formen im Konjugationsschema, die wie ein Stiefel aussehen), aber nicht bei 'nosotros' oder 'vosotros'. Beachten Sie: 'pienso', aber 'pensamos'.

Denken 'dass' vs. Denken 'an'

Verwenden Sie 'pienso que', um eine Meinung zu teilen ('Pienso que es fácil' – Ich denke, es ist einfach). Verwenden Sie 'pienso en', um auszudrücken, worüber Sie nachdenken ('Pienso en mis vacaciones' – Ich denke an meinen Urlaub).

Verwendung von 'sobre' statt 'en'

Fehler:Pienso sobre mi familia.

Korrektur: Um auszudrücken, dass man an jemanden oder etwas denkt, verwenden Sie immer 'en'. Die korrekte Form ist: 'Pienso en mi familia'.

Verwechslung von Planung und Denken

Die häufigste Verwechslung entsteht, wenn Lernende 'pienso' (ich denke) verwenden, wo eigentlich 'diseño' (ich entwerfe/plane) angebracht wäre, weil sie die aktive Ausarbeitung eines konkreten Plans mit einer bloßen Überlegung verwechseln.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.